EVO_D_GB-einzelseiten PDF.indd

Der „EVO-JET“ Brenner ist modular in einzelne Sektionen
aufgebaut und garantiert eine perfekte Zugänglichkeit
für die Wartung.
The „EVO-JET“ burner is built up in modular segments
and is designed for easy access and maintenance.
Auf Schienen gelagert kann der Brenner verfahren
The burner is located onto a track and can be easily
auch in die Trockentrommel. Die Umschaltung auf
drum. Changeover to different fuels can be achieved by
werden und ermöglicht somit einzigartigen Zugang
andere Brennstoffe ist über die Anlagensteuerung per
Mausklick sofort durchführbar.
moved backwards in order to gain access to the dryer
a simple click of the mouse on the plant control system.
Mehrstoff Brenner
Innenansicht Brenner
Der Name „EVO-JET“ steht für höchste Effizienz,
The name “EVO-JET” stands for
Regeltechnik
inverter control ensures a perfect combustion in all
Multi Fuel Burner
Inner View Burner
Umweltfreundlichkeit und Zuverlässigkeit. Modernste
in
Verbindung
mit
Frequenz-
Umformertechnik sorgt für beste Verbrennungswerte
in allen Leistungsbereichen.
Hierdurch
ist
ein
minimaler
highest efficiency,
environmentally friendly and reliability. The modern
capacity ranges.
Schadstoffausstoß
This results in low emission outputs and additionally
ein. Ein spezielles Schalldämpfer-Design minimiert
minimizes the noise emission levels and reuses the
gewährleistet und spart zu dem noch sinnvoll Energie
nicht nur die Geräuschemissionen sondern nutzt auch
die Abstrahlwärme aus dem Trocknungsprozess.
Somit trägt auch der Schalldämpfer zu einer Brennstoffverbrauchsreduzierung bei.
saves on electric energy. A special silencer design
reflecting heat of the drying process. This then results
in a lower fuel consumption.
Kombination:
Flüssiggas / Öl
Combination:
Kombination:
LPG / Oil
Kohlenstaub / Erdgas / Öl
Combination:
Coal Dust / Natural Gas / Oil
Technische Daten: Brenner für Öl - Erdgas - Flüssiggas - Kohlenstaub
Technical Data: Burner for Oil - Natural Gas - LPG - Coal Dust
Brenner Typ / Burner Type
EVO-JET1
EVO-JET 2
EVO-JET 3-2
EVO-JET 3
EVO-JET 4-3
EVO-JET 4
EVO-JET 5
5,93
9,49
11,86
16,60
18,97
23,70
33,60
11
11
11
33
33
45
60
Regelbereich Heizöl EL
Range Oil EL
1:4*
1:4*
1:4*
1:4*
1:4*
1:8
1:8
Regelbereich Erdgas
Range Natural Gas
1:6
1:6
1:6
1:6
1:6
1:6
1:6
Regelbereich Flüssiggas
Range LPG
1:6
1:6
1:6
1:6
1:6
1:6
1:6
1:6
1:6
1:6
1:6
1:6
1:6
1:6
Öl-Pumpenmotor
Fuel Pump Drive
3 kW
5,5 kW
5,5 kW
5,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
Öl-Pumpendruck
Pump Pressure
30 bar
30 bar
30 bar
30 bar
30 bar
12 bar
12 bar
300 mbar
300 mbar
300 mbar
300 mbar
300 mbar
300 mbar
300 mbar
10 bar
10 bar
10 bar
10 bar
10 bar
10 bar
10 bar
11
11
15
15
22
22
1,5
1,5
1,5
1,5
2 x 1,5
2 x 1,5
max Brennerleistung MW
Max. Output in MW
Ventilatormotor kW
Fan Drive kW
Regelbereich Braunkohlestaub
Range Coal Dust
Erdgaseingangsdruck
Feed Pressure Natural Gas
Flüssiggasvordruck
LPG Feed pressure
Kohlenstaub / Coal Dust
1.400 Fördergebläse kW
Antrieb
1.200Blowing unit kW
Drive
11
1.000
Antrieb
35
30
25
Dosierschleuse kW
800Vane Feeder kW
Drive
1,5
20
600
15
400
10
200
5
* bei Einsatz einer Druckluftdüse: Regelereich 1 : 8 / if an air pressure jet is used, range 1 : 8
Technische
Daten:
0
0
100
Brenner für Öl - Erdgas - Flüssiggas - Kohlenstaub
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
Technical Data:
Burner for Oil - Natural Gas - LPG - Coal Dust
Öldurchsatz / Oil consumtion [kg/h]
40
[kW]
30
20
10
10
20
30
40
50
60
Brennerstellung / Burner position [%]
70
80
90
35
1.200
30
1.000
25
800
20
600
15
400
10
200
5
0
0
0
1.400
100
0
Drall-geregelt
Multiwing controlled
Frequenz-geregelt
inverter controlled
10
20
30
40
50
60
Brennerstellung / Burner position [%]
70
80
90
Öldurchsatz frequenzgeregelt
Oil consumption by inverter
Öldurchsatz drallgeregelt
Oil cunsumption with multiwing
Ventilatorleistung frequenzgeregelt
Fan inverter controlled
Ventilatorleistung drallgeregelt
Fan capacity with multiwing
0
100
Vergleich der Ventilator-Leistungsaufnahme EVO 3
Vergleich von Heizöldurchsatz und Ventilatorleistung
Comparism to mulitwing and inverter controlled fan.
Comparism: Fuel consumption and fan capacity.
mit Drall- bzw. Frequenzreglung.
EVO 3 Brenner.
40
30
20
Frequenzgeregelte Hochdruckpumpe
Kohlenstaubdosierung nach “ATEX” Standard
Inverter controlled high pressure pump
Coal dust dosing unit to “ATEX” standard
Modem
Temperaturregelung / Temperature control
Flammenüberwachung
Flame sensor
Kohlenstaub
Silo
Nachverbrennung
Mischgutdämpfe
Afterburner
Asphalt fume
Coal dust
silo
Service
Kohle / Coal
Heizöl / Oil
Erdgas / Naturel gas
Flüssiggas / LPG
Die intelligente BENNINGHOVEN Brennerverbundregelung.
The intelligent BENNINGHOVEN multi fuel control system.
Gassicherheitsstrecke mit Druckregler
Brenner mit Frequenzregelung
Weltweit werden BENNINGHOVEN Brenner an Asphalt
Worldwide, BENNINIGHOVEN burners are success-
Trocknungsprozess erfolgreich eingesetzt. Ob bei
industrial heating plants. Burner applications use
Gas safety train with pressure regulator
Mischanlagen und in anderen Industrie Anlagen im
herkömmlichen Brennstoffen wie Heizöl, Erdgas, FG
oder aufwendigerer Feuerungstechnik für den Einsatz
anderer Brennstoffe wie Kohlestaub oder andere Fest-
stoffe, Biomasse, Kerosin, Alt-Mittel und Schweröle
Burner with inverter technology
fully in operation on Asphalt Plants and other
standard fuels like Gasoil, Natural Gas and LPG or
non standard fuels like Coal Dust, Bio Mass, Cerosins, Waste or Heavy oils.
finden unsere Brenner ihre Anwendung.
The high amount of burners being supplied throug-
Die Vielzahl an Brennern in der ganzen Welt und das stets
products, ensures the highest respect
steigende Interesse an unseren Produkten lässt uns das
Vertrauen der Kundschaft in unsere Technik spüren. Dies
ist für uns Lohn und Ansporn zugleich, auch in der
Zukunft mit innovativer Technik am Markt präsent zu sein.
hout the world and the increased demand for our
from our
valued customers for our advanced technology. It is
our aim in the future to maintain the highest technological standard.
Jahrzehnte lange Erfahrung, ständige Forschung und
Entwicklung in der Feuerungstechnik resultierten in dem
Design des BENNINGHOVEN EVO-JET BRENNERS. Das Ergebnis
ist eine effizient saubere Verbrennung unter maximaler
Ökonomie und minimaler Emissionen. Die Brenner
entsprechen
den
höchsten
Anforderungen
eines
Industriebrenners und werden nach den Grundprinzipien des
Hauses BENNINGHOVEN in höchster Qualität gefertigt.
Seit Markteinführung wurden tausende Brenner
weltweit im Markt installiert und sind eine
excellente Referenz. Die erste Adresse für
Bennertechnologie BENNINGHOVEN Ihr Partner.
Years of research and development in combustion
technology resulted in the design of the
BENNINGHOVEN EVO-JET burner. Resulting in
total, efficient and clean burning of the fuel, giving
maximum economy with minimum emissions. The
burners are manufactured to the highest standards
expected of any BENNINGHOVEN product.
Since its introduction, thousands of units have
been sold worldwide with excellent response. This
fact is our best reference. So much so that when
burners are the topic of discussion, the first name
that comes to mind is BENNINGHOVEN .
TRADITION & QUALITÄT
Über 100 Jahren bestimmen Pioniergeist und Tradition in
Verbindung mit zukunftsweisender Technik und perfekt
ausgebildetem Personal das Handeln der BENNINGHOVENGruppe. Sie sind der Garant für stetige Innovationen und
kundenorientiertes Handeln. Über 800 Mitarbeiter sorgen
weltweit für den guten Ruf der BENNINGHOVEN-Produkte.
TRADITION & QUALITY
Over 100 years tradition in pioneering advanced technology
together with the excellence of a dedicated workforce,
BENNINGHOVEN endeavours to maintain the success story to
ensure the satisfaction of our most valued asset- „OUR
CUSTOMER“. Over 800 employees distribute the good name of
BENNINGHOVEN products worldwide.
D
D
D
A
BG
CZ
F
Hilden
Wittlich
Berlin
Graz
Sofia
Prag
Paris
GB
H
LT
PL
RO
RUS
S
Leicester
Budapest
Vilnius
Warschau
Sibiu
Moskau
Göteborg
BENNINGHOVEN GmbH & Co. KG
D-54486 Mülheim / Mosel
Fax: +49 (0)6534 - 8970
www.benninghoven.com
dop: 06'13
Industriegebiet
Phone: +49 (0)6534 - 1890
info@benninghoven.com