TS Series Manual - FLIR Systems

Scout(スカウト)
サーマルナイトビジョン
オペレーションマニュアル
Document Number: 431-TS00-00-10
Revision: 100
June 2011
Scout Operator’s Manual
本マニュアルに記載する内容はFLIR Systems Inc.
(以下フリアーシステム
ズ)
が著作権を有しています。フリアーシステムズの文書による事前許可
を得ずして、内容の一部又は全部を、使用、複製、翻訳又は電子メディアや
機械可読形式に転載することを禁じます。
本文中に使用されている製品名はフリアーシステムズまたはその子会社
の登録商標または商標です。本文中に使用されているその他の商標、会
社名、企業名は識別目的でのみ使用されており、それぞれの所有者に帰属
します。
本製品は、特許権、設計特許権、出願中特許権、
または出願中設計特許権
により保護されいます。
本マニュアルに記載していない内容についてのご質問、修理のご依頼はフ
リアーシステムズジャパン株式会社 カスタマーサポートまでお問い合わ
せください。 ☎:03-6721-6648
本書は事前通知なく変更されることがあります。
本製品は家電系廃棄物として廃棄してください。
フリアーシステムズはご不要になった製品を回収いたしま
す。製品の回収手順については、最寄りのフリアーシステム
ズ営業所までお問い合わせください。
この文書はFLIRテクノロジーレベル1で管理されます。文書に含まれる情
報は、米国輸出管理規制(EAR)
に規定された軍事用に使用可能な二重用
途品に関するものです。本文書および本文書に含まれるデータを、文書に
よるフリアーシステムズの事前許可なしに、複製、使用、公開することはで
きません。米国法に反した転用は禁止されています。法律で禁止される場
合を除き、輸出又は外国への移動前の米商務省による承認は不要です。
フリアーシステムズジャパン株式会社
〒141-0021
東京都品川区上大崎2-13-17
目黒東急ビル5F
☎: 03-6721-6648
FAX: 03-6721-7964
e-mail: [email protected]
www.flir.com/cvs
ii
June 2011
目 次
はじめに. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Scout
(スカウト)の特長. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
検知距離 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
警告. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ご使用の前に . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
付属品 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
オプションとアクセサリー. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Scout
(スカウト)の操作 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
カメラの機能および制御. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
バッテリーとSDカードの実装方法. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
カメラの充電方法. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Scout
(スカウト)の電源管理 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ボタンの操作方法. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
バッテリー. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
SDカードカバー. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
自動スタンバイ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ホットシュー. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
アイパッドの取付け . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
バヨネット式レンズ取付けシステム. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2倍望遠レンズ
(19 mmレンズのみ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ソフトウェアの更新. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ソフトウェアのバージョンの確認方法. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
製品仕様. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Scout
(スカウト)の機種別仕様. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
電源. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
環境仕様. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
サイズ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
レンズ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
保存ファイル形式. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
検出範囲. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
431-TS00-00-10, Revision 100
iii
iv
Scout Operator’s Manual
June 2011
1 はじめに
フリアーシステムズの携帯型赤外線カメラScout
(スカウト:以下
Scout)
は、
完全な暗闇でも鮮明な視界を確保でき、
キャンプやハン
ティングなど夜間のアウトドアシーンで最大の威力を発揮します。
Scout
(スカウト)
のアウトドアでの活用事例:
• 視界の悪い天候条件や完全な暗闇でも、
動物の姿や足場の悪
い地形を見ることが可能
• 煙、
塵、
薄霧の中でも良好な視界を確保
• どのような明るさの下でも、
木の葉、
草、
迷彩柄などを使用した
カモフラージュを無効化
• 低照度暗視ナイトビジョンよりもよるも鮮明かつ長距離の視界
Scoutは、
光でなく、
眼や高感度カメラでも見ることができない熱を
捉えて可視化する赤外線カメラです。Scoutは、
光が全くない状況
でも、
人間や動物をはじめ、あらゆる物体の熱や温度差をはっきり
と映し出します。
通常のカメラの可視画像
431-TS00-00-10, Revision 100
Scoutの赤外線画像
1
1–Introduction
Scout Operator’s Manual
1–1Scout(スカウト)の特長
• アウトドアシーンでの毎日の使用に耐えられる全天候型の堅牢
なデザイン。不意の水中落下でも安心の完全防水構造(IP67対
応)
• 非冷却酸化バナジウム
(Vox)
マイクロボロメーター・検出素子
搭載で解像度240×180又は、320×240ピクセルの鮮明な高画
質映像を実現
• ホットシュー:電源およびビデオ出力アタッチメントを備えたホッ
トシューが付属
• レンズの選択が可能:視野角24°の19 mm広角レンズ
(オプショ
ン 2倍望遠レンズ)
または視野角7°の65 mmレンズから選択
可能
• 右利きでも、左利きでも使える両サイドハンドストラップ
• SDカードを使ってソフトウェアを更新
• SDカードスロット:静止画像やビデオ映像
(Proモデルのみ)
をSD
カードに保存可能1
• USB 2.0接続:ScoutからPCに画像や映像を素早く転送
• 充電式ニッケル水素単3電池:1回の充電で最大5時間の撮影が
可能
1.
2
Scout240 Pro、320 Pro、または320r Proモデルのみ対応
June 2011
Scout Operator’s Manual
1–Introduction
1–2 検知距離 1
下図はレンズ構成の異なるScoutの検知能力を比較したものです。
このデータは身長1.8m(幅0.5m)の人間を基準としています。
19 mm
レンズ
19 mm
レンズ
(2倍望遠
レンズ使
用時)
450 m
790 m
65 mm
レンズ
790 m
1–3 警告
カメラ筐体は絶対に分解しないでください。分解すると永久的
な故障の原因となります。分解したカメラは保証対象外となり
ます。
カメラの電子部品が水や土石に触れないよう部品カバーは閉
めておいてください。
太陽、
レーザー、
アーク溶接機などの強力な放射光にカメラを
直接向けないでください。
電源アダプターにはScoutに付属のACアダプタのみを使用くだ
さい。不適切な電源を使用されますよ故障の原因となります。
不適切な電源使用による不具合は保証対象外となります。
カメラの赤外線光学部品に指紋がつかないようご注意くださ
い。
1.
実際の検知距離はカメラの設定、周囲環境及びユーザーの経験よって異なります。
す。すy vary depending on camera set-up, environmental
431-TS00-00-10, Revision 100
3
1–Introduction
Scout Operator’s Manual
警告!
カメラレンズには、反射防止コーティングを施しています。お手
入れの際は、必ず低圧の水とレンズ用布でクリーニングしてく
ださい。不適切なお手入れにより、
レンズ表面の反射防止コー
ティングに傷がつき、
カメラの性能に悪影響を及ぼすことがあり
ます。不適切なお手入れによるカメラの不具合は保証対象外と
なります。
4
June 2011
2 本体および付属品
下図のScoutで、本マニュアルに記載した機能、
オプションおよびア
クセサリーがご利用いただけます。
19 mm レンズ仕様
フォーカスリング
Scout320r(65 mm レンズ仕様)
431-TS00-00-10, Revision 100
5
2–Getting Started
Scout Operator’s Manual
2–1 付属品
梱包を開封し終わったら、同封の付属品リストを参考に、全ての付
属品が揃っていることを確認してください。
• Scout240、320、および320r
Scout240、320、
および320rのパッケージには、
カメラ本体、
クイッ
ク スタートガイド、付属文書/トレーニングCD又はDVD、並びに以
下の付属品が入っています。
ネックストラップ
ACアダプター
ホットシュー
SDカード
(1GB)
充電式バッテリー
USBケーブル
ビデオ出力ケーブル
6
June 2011
Scout Operator’s Manual
2–Getting Started
• Scout240 Pro、320 Pro、および320r Pro
Scout240 Pro、
320 Pro、および320r Proのパッケージには、
カメ
ラ本体、
クイックス タートガイド、付属文書/トレーニングCD又は
DVD、並びに以下の付属品が入っています。
ネックストラップ
カメラケース
充電式バッテリー
SDカード
(1GB)
ACアダプター
USBケーブル
ホットシュー
ビデオ出力ケーブル
431-TS00-00-10, Revision 100
7
2–Getting Started
Scout Operator’s Manual
2–2 オプションとアクセサリー
19mmレンズ用 2倍望遠レンズ:
注:
2倍望遠レンズは防水構造ではありません。水に濡れる環境で
は使用しないでください。
脱着可能な2倍望遠レ
ンズは、19mmの広い
視野を確保したまま、
必要に応じて撮影距離
を2倍にします。
レンズ取り外しレバー
2倍望遠レンズ
カメラケース
カメラとアクセサリー一
式を保護(Proモデル全
機種に標準装備)
8
June 2011
3Scout(スカウト)の操作
3–1 カメラの機能及び制御
ディスプレイ
輝度
高温ホワイト
高温ブラック
インスタラート
2倍ズーム
撮影/記録
電源
アイパッド
レンズカバー
調整式
ジオプター ±2
SDカード
カバー
ホットシュー
電源接続部
ホットシュー
三脚取付部
431-TS00-00-10, Revision 100
バッテリー
カバー
9
3–Operating Your Scout Camera
Scout Operator’s Manual
3–2 バッテリーとSDカードの実装方法
カメラを使用する前に、
バッテリーをカメラ本体にセットします。
(充電式電池の場合は充電後)SDカードが付属している機種で
は、SDカードを同時に挿入して バッテリー
カバー
ください。
1.電池カバーを開けるには、
まずSDカードカバーを外し
ます。
(道具は必要ありませ
ん。)
2. SDカードが付属している機
種では、
ここでSDカードを挿
入します。
カバーの端をつかみ、引っ張ります
3.バッテリーカバーを留めている
4つのネジを外します。
–
+
–
+
+
–
+
–
4. バッテリーカバーを取り外したら、
むき出しになった先端部を掴みバ
ッテリーカバーを取り外します。
5.図を参考にしてバッテリーを取
り付けます。
6. SDカードカバーを元に戻します。
この時ゴム製のストラップを
必ずドア内部に収納してください。
7.バッテリーカバーを元に戻します。装着方向に注意してください。
8. 4本の固定ネジを締めます。
充電式電池を使用する場合は、カメラを使用する前に充電する必要があり
ます。単3アルカリ電池を使用した場合は約1時間半の撮影が可能です。
10
June 2011
Scout Operator’s Manual
3–Operating Your Scout Camera
3–3 カメラの充電方法
カメラの使用前に電池をフル充電しておきます。フル充電されて
いない場合、又は推奨電池が使用されていない場合、電池残量を
示すインジケーターが正確に作動しないことがあります。
電源アダプターにはScoutに付属の補助アダプタ
(車用アダプタま
たはACアダプタ)のみを使用してください。
1.ホットシューをカメラに接続します。
2.接続ホイールを時計回りに回して、
しっ
かり取り付けます。
3.付属の電源アダプタを電源コンセント
とホットシューに接続します。
4.プラグがホットシューにしっかりと差
し込まれていることを確認します。
電源アダプターからのプラグ
充電インジ
正しく充電されていれば、充電インジケ ケーター
ーターが黄色に点灯し、約35秒に一回の
間隔で緑色が1秒間点滅します。
充電が進むにつれ、インジケーターの点
滅間隔が短くなります。
充電が完了するとインジケーターの点
滅が終わり、緑が点灯します。1回の充電
時間は約4時間です。
単色
緑
注:
カメラにホットシューが接続されていない、又は推奨電池が装着
されていない場合、充電インジケーターは緑に点灯します。正し
く接続されている場合は、上記のように点滅間隔が変化します
ので、確認してください。
431-TS00-00-10, Revision 100
11
3–Operating Your Scout Camera
Scout Operator’s Manual
3–4Scoutの電源管理
Scoutはフル充電で連続撮影5時間とスタンバイ5日間の使用が出
来るよう電源管理システムが搭載されています。必要な時にカメラ
をすぐに起動できる状態にしておくため、基本的な電源状態につい
て事前に理解しておくことが重要です。
Scoutカメラの電源操作方法は携帯電話とよく似ています。
• 3〜4日以内に使用する予定がある場合は電源を切りません。
• 電源が近くにあるとき
(一般コンセント又はシガーソケット)、あ
るいは使用しないときは、
カメラの充電プラグを繋いだままに
しておくことをお勧めします。
• カメラを
[オフ]
から
[オン]
にするとき、起動に約90秒かかりま
す。
• スタンバイ状態では、いつでも使用準備ができています。
[電
源]
ボタンを押すと約2秒で起動します。
• 省エネのため自動的にスタンバイモードになります。
ディスプレイの横にある赤いLEDボタンは現在の電源状態を示し
ます。LEDボタンは、
アイピースシャッターが開いているとき
(例:カ
メラに目をつけていル場合)又はアイパッドが下図のように取り外
されている場合にのみ見ることができます。
ディスプレイ
LEDライト
12
June 2011
Scout Operator’s Manual
3–Operating Your Scout Camera
電源状態
• 電源状態には、
[オン]、
[オフ]、
[スタンバイ]の3種類がありま
す。
• [オフ]
から
[オン]
に切り替える初期起動には約90秒かかりま
す。(LEDボタンが素早く点滅)。起動中、再度[電源]
ボタンを押
すと電源はオフになります。起動が終わるとオン状態になりま
す。
(LEDボタンは消える)
[電源]
ボタンを押すたびに
[オン]
と
[スタン
[オン]の状態では、
バイ]
(LEDはゆっくり点滅)
が切り替わります。
• 自動スタンバイを設定している
(p.22のオートスタンバイを参
照)場合、3分間ボタンを操作しなければ、
カメラはスタンバイ
に移行します。このとき、
ディスプレイに警告メッセージが表示
されます。
• スタンバイ状態で電源ボタンを押すと、約2秒後にオン状態に
移行します。
• カメラを外部電源で使用している場合、
自動スタンバイ機能は
使えません。
通常は
[スタンバイ]
と
[オン]
を切り替えて使用します。
[オフ]
にす
るのは、
カメラを長期間使用していない時だけです。
カメラの
状態
判別方法
オフ
ディスプレイとLEDボタンが消えている
オン
起動中:ディスプレイに起動カラーバーが表示され、
LEDボタ
ンが素早く点滅する
ディスプレイには赤外線画像が表示され、
LEDボタンは消え
ている
スタン
バイ
ディスプレイは消えており、
LEDボタンがゆっくり点滅している
431-TS00-00-10, Revision 100
13
3–Operating Your Scout Camera
Scout Operator’s Manual
3–5 ボタンの操作方法
[電源]ボタン
[電源]
ボタンは
[オン]、
[オフ]、
[スタンバイ]の状態を切り
替えます。下表は切り替え方法を示しています。
切り替え 切り替え
前
後
方法
オフ
オン
[電源]
ボタンを1秒押す
(カメラは起動状態にな
り、90秒後にオンになる)
オン
スタン
バイ
[電源]
ボタンを一瞬押す
スタン
バイ
オン
[電源]
ボタンを一瞬押す
オン
オフ
[電源]
ボタンを8秒間押し続ける
スタン
バイ
オフ
[電源]
ボタンを8秒間押し続ける
カメラの電源を切るには、
[電源]
ボタンを8秒押し続けます。
[電源]
ボタンを3秒押し続けると、下の
メッセージがディスプレイに表示され、
カウントダウン終了後にオフ状態になり
ます。
カウントダウン中に
[電源]
ボタンを指から離すと元の状態に戻り
ます。
注:
スタンバイ状態で
[電源]
ボタンを8秒押した場合カウントダウン
メッセージは表示されません。
14
June 2011
Scout Operator’s Manual
3–Operating Your Scout Camera
[記録]ボタン
(Proモデルのみ)
[記録]
ボタンで静止画(JPEG形式)又はビデオクリップ(AVI
形式)の撮影ができます。撮影したファイルはSDカードに保
存します。ファイルは付属CDに入っているFLIR Video Playerで見る
ことができます。
• [記録]
ボタンを1瞬押すと静止画を一枚撮影できます。
• [記録]
ボタンを3秒間押し続けるとカメラはビデオ録画状態
になります。ビデオ録画アイコンがディスプレイに表示されてか
ら、
ボタンを離してください。録画を中止する場合には再度[記
録]
ボタンを押します。ビデオファイルはSDカードにAVI形式で
書き込まれます。
25秒間のビデオ映像をSDカードに保存する場合の容量は約1メガ
バイト
(MB)
です。画像やビデオファイルを閲覧する場合は、
コンピ
ューターに転送してください。
注:
画像の転送はUSBケーブルを使用するか、SDカードをカメラから
外し、
カードリーダーに挿入してパソコンに接続してください。
• Proモデル以外の機種では、
このメ
ッセージがディスプレイ表示されま
す。
• SDカードが装着されていない場合、
このメッセージがディスプレイに表
示され、画像は保存されません。
• SDカードの容量が足りない場合、警
告メッセージがディスプレイに表示
され、画像は保存されません。
注:
赤外線画像と共に保存されるのは、撮影日時情報及びFLIRロゴ
です。その他ディスプレイ上のアイコンは画像上に保存されませ
ん。
431-TS00-00-10, Revision 100
15
3–Operating Your Scout Camera
Scout Operator’s Manual
静止画像の記録と保存−ディスプレイに表
示されいる画像を静止画として撮影し保存
するには、
[記録]
ボタンを1瞬押します。赤
外線画像が瞬間的にフリーズし、
ディスプレ
イにカメラのアイコンが表示されます。
SDカードメモリーゲージはSDカードの使用
状況を示します。緑のレンズのカメラアイコンは、SDカードに静止
画が保存されたことを示します。静止画は撮影時の解像度のJPEG
形式で保存されます。静止画の容量は90キロバイトです。
ビデオ撮影と保存−ディスプレイに表示されている画像をビデオ
クリップとして撮影し、保存するには、
[記録]
ボタンを3秒押し続け
ます。3秒後にビデオ撮影が始まり、
[記録]
ボタンを再度押すと撮
影が中止されます。
ビデオ保存中は、
ディスプレイにはリアルタ
イムのビデオ映像と右図のカメラアイコン
が表示されます。
保存中、
カメラアイコンのレンズは赤/緑色
に点滅します。
[ズーム]ボタン—(Scout240除く)
[ズーム]
ボタンで、
ズーム無し
(最大解像度)
と2倍ズームを
切り替えることができます。2倍ズームを選択すると、画像の
中央部分を2倍に拡大することができます。
ズームインジケーター—ズームを選択している間はこのア
イコンが常に表示されます。
16
June 2011
Scout Operator’s Manual
3–Operating Your Scout Camera
[高温ホワイト/高温ブラック/Instalert™(インスタラート)
]切替ボタン
このボタンで2つのビデオモードと、
4つのインスタラートモ
ードを切替ることができます。初期設定では、高温ホワイトモ
ード
(高温部が白又は明るいグレーで表示される)
になってい
ます。高温ブラックモードでは高温部が黒または暗いグレー
で表示されます。Instalert™
(インスタラート)
モードでは、撮
影シーンの中でも最も高い物体が赤色で強調されるため、
動物、人物、物体の探索に適しています。インスタラートの設
定は4段階あり、撮影シーンに応じて事前に設定することが
できます。インスタラートモードはいずれも高温ホワイトモードを
基準としています。
高温ホワイトモードは、赤外線画像を直感的に理解しやすい方法
であり、一般的によく使用されています。高温ブラックモードは特
定の物体のコントラストを強調することができ、状況によっては分
かりやすいことがあります。
高温ホワイト
高温ブラック
Instalert™(インスタラート)1 – 4
モード切替時はいずれかのアイコンが約3秒間表示されます。
431-TS00-00-10, Revision 100
17
3–Operating Your Scout Camera
Scout Operator’s Manual
[ディスプレイ輝度調整]ボタン
このボタンで、
ディスプレイの輝度を5段階で調整できます。
ボタンを1回押すごとに次のレベルに移行します。
最高レベルの輝度に達した後にボタンを押すとレベルは1段階づ
つ低くなり、最低レベルに到達すると、今度は1段階づつ高いレベ
ルに移行します。ボタンを押すと約3秒間、現在の輝度レベルを示
すアイコンが表示されます。
最低
最高
調整式ジオプター
ジオプター調整レバーを使用すると、
ジオプターの設定範囲を±2
で調整できます。ジオプター調整レバーがカメラに垂直になってい
る状態がニュートラル
(0)
です。
ビューファインダーからの画像が最もシャープに見えるようにジオ
プターを調整してください。
18
June 2011
Scout Operator’s Manual
3–6 バッテリー
3–Operating Your Scout Camera
Scoutには高性能の電源システムが装備されており、充電式又は一
般の単3電池がご利用いただけます。
カメラに付属の2700 mAhの充電式ニッケル水素電池は、
Scoutカ
メラの操作に最適な電池です。
完全に充電
バッテリーステータスインジケーター—カメラの電
源は
[オン]の時、電池残量(推定値)
を表示するイン
半分だけ充電
ジケーターが常にディスプレイ画面の隅に表示され
残量なし
ています。
充電中
注:
非充電式電池を使用している場合、電池インジケーターが正し
く作動しないことがあります。
非充電式電池を使用—Scoutには、非充電式の電池を使用できま
す。アルカリ電池使用時に、
ホットシューを電源コンセントにつなぐ
と電源からカメラに電力が供給され、電池の充電回路は使用でき
なくなります。
注:
アルカリ電池でカメラを使用した場合、電池の寿命は約1.5時間
です。
自動的にカメラの電
自動シャットダウン—電池残量が少なくなると、
源が切断されます。
431-TS00-00-10, Revision 100
19
3–Operating Your Scout Camera
Scout Operator’s Manual
3–7SDカードカバー
SDカードカバーは、
カメラ底部のバ
ッテリーケースの前側にあります。
カバー内部には、SDカード、USBコ
ネクタ、および自動スタンバイ切替
スイッチがあります。自動スタンバ
イの切替についてはp.22を参照し
てください。
SD
カード
カバー
自動スタンバ
イスイッチ
SDカード
ラニヤード
USB
注:
SDカードカバー内の作業を行うときは、ホットシューを取り外す必要があります。
SDカードカバーを開けるときは、両側
を親指と人差し指で軽く挟み、
まっすぐ
引いてください。
警告!
ゴム製のストラッップはカバーが紛失し
ないように取り付けられています。伸ば
したり、傷つけたりしないでください。
SDカードカバーを閉めるときは、
ストラ
ップをカメラ内部に収納し、
ドアを正し
い場所に置き、
ドア中央部を強く押し込
んでください。
20
SDカードカバーの端
をつまみ、引っ張り
ます。
June 2011
Scout Operator’s Manual
3–Operating Your Scout Camera
SDカードの容量と種類
Scout240 Proおよび 320 Proモデルでは、標準1GBないし2GBの
SDカードまたは最大32GBのSDHCカードに静止画像とビデオを保
存できます。
Proモデルでない機種にSDカードを挿入しても、
カメラが有効なア
ップグレードファイルを検出するまではSDカードは無効とされま
す。Proモデル以外の機種でSDカードに画像やビデオを保存するに
は、Proモデル
(Scout240 Pro、320 Pro、又は320r Pro)
にアップグ
レードする必要があります。
SDカードの装着
SDカードを装着するには、
カードをスロッ
トに差し込み、
カードがほぼ完全に収まる
までカードを押し込み、手を離します。
SDカードを取り出すときも同じ動作を行
います。
保存したファイルをUSB経由でダウンロ
ードする
Scout240 ProおよびScout320 Proモデルでは、保存した画像及び
ビデオをUSB経由でダウンロードすることも可能です。
カメラの電源をオンにした状態でUSBケーブルをカメラのUSBコ
ネクタとパソコンのUSBポートに差し込みます。
コンピューターのOSがUSB接続を認識するまで最長2分かかりま
す。
431-TS00-00-10, Revision 100
21
3–Operating Your Scout Camera
Scout Operator’s Manual
3–8 自動スタンバイ
Scoutには、内部電池の消耗を防ぐため、
自動スタンバイ機能が搭
載されています。自動スタンバイをオンに設定すると、次の3つの
条件が揃った時点でスタンバイ状態になります。
:
• カメラの電源が
[オン]
になっている
• 自動スタンバイスイッチ
(STBY)
が
[オン]
に設定されている。
• ボタン操作が3秒以上ない
この3条件が揃うと、
ディスプレイにカウ
ントダウンが表示され、
カウントダウン
終了後、
カメラはスタンバイ状態になり
ます。
:
カウントダウン中にボタン操作を行うと、
自動スタンバイは中止し、
元の[オン]の状態に戻ります。
注:
自動スタンバイのカウントダウンが始まってからボタン操作を
すると、
自動スタンバイが中止されます。
ただし、押したボタンの機能は実行されません。
自動スタンバイ スイッチ
カメラを無人で操作する場合などでは、
自動スタンバイを無効にする必要があ
ります。自動スタンバイ機能を無効にす
るには、
スタンバイスイッチを
[オフ]
に
します。自動スタンバイスイッチ機能を
設定するには、
スタンバイスイッチを [オン]
にします。
自動スタンバイを
[オフ]
にするとカメラの電源を
入れるたびにディスプレイに「自動スタンバイ無効
(Auto-Standby Disabled)」のメッセージが表示さ
れます。
22
June 2011
Scout Operator’s Manual
3–Operating Your Scout Camera
3–9 ホットシュー
注:
ホットシューは防水構造ではありません。水に濡れる環境では
使用しないでください。
ホットシューは連続使用時の電力供
給や、電池の充電、
アナログビデオ出
力への接続に使用します。ホットシュ
ーはカメラ底部の三脚ネジ穴に固定
します。
電源
ホットシューの取り付けは以下の手
順に従って行うと簡単です。
1.カメラの底部を上にして、
ホットシ
ューを所定の位置に置きます。
ビデオ
2.サムホイールを時計回りに
回して、
しっかり取り付けま
す。
3.ホットシューを取り外すときは、
サム
ホイールを反時計回りに回します。
431-TS00-00-10, Revision 100
23
3–Operating Your Scout Camera
Scout Operator’s Manual
3–10 アイパッドの取付け
アイパッドはビューファインダーのディスプレイから光が漏れるの
を防ぎます。アイパッドに目を押し付けるとシャッターが開きます。
シャッターは自動的に閉じます。
アイパッドはディスプレイの周囲の溝まで押し込みます。
アイパッドの溝
アイパッドを所定の位置まで押し込むと、
ジオプターレバーを自由
に動かせるようになります。
アイパッドを押し込みすぎると、
ジオプターレバーがうまく動かなく
なります。
アイパッドを取り外すときは、
アイパッドの根元を持ち、引っ張りま
す。接眼キャップ部分を引っ張らないようにしてください。
24
June 2011
Scout Operator’s Manual
3–Operating Your Scout Camera
3–11 バヨネット式レンズ取り付けシステム
Scout240および320モデルには、現場で交換ができるオプション
レンズ用のバヨネット式マウント システムが備わっています。出荷
時、
カメラのバヨネット式マウントにはレンズカバーが取り付けられ
ています。
レンズカバーの取り扱い方法
レンズカバーは押すだけで開くフリップ式
で、使用していないときにカメラのレンズを
保護します。
レンズカバーを開けるときは、
右図のように地面に対し45°になるまで下
向きに倒します。
レンズカバーを取り外すときは、
レンズカバ
ーの外枠の上端にある印がカメラ本体全面
の印(約45°の位置)
に合うまで
時計回りに回し、
まっすぐ前方
へ引き抜きます。
合わせ位置
431-TS00-00-10, Revision 100
25
3–Operating Your Scout Camera
Scout Operator’s Manual
3–122倍望遠レンズ(19 mmレンズのみ)
注:
2倍望遠レンズは防止構造ではありません。水に濡れる環境で
は使用しないでください。
2倍望遠レンズはScoutカメラ全機種に取り付けが可能です。遠く
は慣れた物体を撮影でき、同じ視野角で解像度を高めることがで
きます。2倍望遠レンズはカメラ本体のレンズの前のバヨネット式
マウントに取り付けます。
2倍望遠レンズを取り付ける前に、
レンズカバーを取り外します。 2倍望遠レンズのリリースレバ
ーがバヨネット式マウントの5
時の位置にくるようにセットし
ます。望遠レンズをバヨネット
式マウントに強く押し付け、
リ
リースレバーがそれ以上回ら
ない3時の位置までレンズを
反時計回りに回転させます。
リリースレバー
注:
2倍望遠レンズはゴム製のフォーカスリングを回して手動で焦
点をあわせます。
2倍望遠レンズを外すには、解除つまみを押し、
つまみが5時の位
置にくるまでレンズを時計回りに回して、前方にまっすぐ引きます。
警告!
レンズキャップを2倍望遠レンズに交換する場合、内部レンズ表
面に水滴、埃、その他の汚れがないことを確認してください。
26
June 2011
Scout Operator’s Manual
3–Operating Your Scout Camera
3–13 ソフトウェアの更新
Scoutをご使用いただいている間は、
ソフトウェアのアップグレード
版がご使用いただけます。更新にはアップグレードファイルを保存
したSDカードが必要です。FLIRからアップグレードファイルを受信
した後、
SDカードにファイルをダウンロードしてください。
警告!
ソフトウェアのインストール中はカメラの電源を切らないでくだ
さい。インストール中にカメラの電源が切れると、
システムファ
イルが損傷することがあります。修理が必要となった場合には、
当社サービスセンターまで返送していただくことになります。
アップグレード版のインストール方法:
1. カメラの電源がフル充電されていることを確認してください。
(電源残量が50%
未満のときソフトウェアのアップグレードは開始されません。)
2. カメラの電源を切った状態で、アップグレードファイルを保存したSDカードを装
着します。装着方法は「SDカードカバー(p.20)」を参照ください。
3. ホットシューを取り付け、電源に接続してください。
「ホットシュー(p.23)」を参照
してください。
4. カメラの電源を入れると起動中にカメラがSDカードをチェックし、適切なアップ
グレードファイルを検出します。
5. 適切なファイルが検出されると、ディスプレイ上に10秒間「[記録]キャッチアッ
プボタンを2秒押して、更新を開始してください。Press and hold Capture button
for 2 seconds to initiate update. 」というメッセージが表示されます。このメッセ
ージを無視すると、カメラは通常操作が可能なオン状態になります。
6. メッセージの表示中に[記録]ボタンを2秒押し続けると、ソフトウェアの
更新が開始されます。更新には約4分かかります。更新が終了すると、
「ソ
フトウェアは更新されました。カメラの電源を一度切り、再起動してくだ
さい。SW Upgraded:Please Shitdown & Restart now.」というメッセー
ジが表示されます。
431-TS00-00-10, Revision 100
27
3–Operating Your Scout Camera
Scout Operator’s Manual
3–14 ソフトウェアのバージョンの確認方法
インストールされているソフトウェアのバージョンを確認するには、
カメラを一度スタンバイ状態にしてから電源を入れてください。こ
のときディスプレイの右上にソフトウェアのバージョン番号が表示
されます。
28
June 2011
4 製品仕様
4–1Scoutの機種別仕様
Scoutのビデオ出力方式はNTSC又はPAL、
ビデオ解像度は
Scout240および240 Proは240 × 180ピクセル、Scout320
、320r、320 Proおよび320r Proは320 × 240ピクセルです。
製品名
Scout240
Scoutカメラ本体、解像度240 × 180ピクセル
Scout240 Pro
Scoutカメラ本体、解像度240 × 180ピクセル、2倍デジタルズー
ム、静止画像撮影、動画撮影、USB2ポート接続、
カメラケース
Scout320/
320r
Scoutカメラ本体、解像度320 × 240ピクセル、2倍デジタルズ
ーム
Scout320 Pro/ Scoutカメラ本体、解像度320 × 240ピクセル、2倍デジタルズー
320r Pro
ム、静止画像撮影、動画撮影、USB2ポート接続、
カメラケース
全機種
ホットシュー(充電&ビデオ出力)、充電式単3ニッケル水素電
池4本、AC電源アダプター/充電器、
ネックストラップ、操作説明
書、USBケーブル
仕様
スタンバイモードか <1.5 秒
らの起動時間
温度感度
検出波長域
<0.05℃ @ f/1.0,
7.5 - 13.5 µm
検出素子
非冷却酸化バナジウム
(VOx)
マイクロボロメーター
解像度
240 × 180 ピクセル(Scout240/240 Pro)
画像補正
コントラスト補正(DDE)
320 × 240 ピクセル(Scout320/320 Pro)
フォーカス/ズーム
固定フォーカス/2倍デジタルズーム
ビデオ出力
コンポジットビデオ出力(NTSCまたはPAL)、RCAジャック、
フレームレート<9 Hz
431-TS00-00-10, Revision 100
29
4–Technical Data
Scout Operator’s Manual
4–2 電源
バッテリー
充電式 単3ニッケル水素x4本、
もしくは市販のリチウムイオン/アルカリ電池
稼働時間
スタンバイモード
5時間以上
約120時間(充電式電池使用の場合)
4–3 環境仕様
Scout240 /
240 Pro
Scout320 /
320 Pro
Scout320r /
320r Pro
動作環境温度
0°C 〜 50°C
−20°C 〜 60°C
−20°C 〜 60°C
保管環境温度
−20°C 〜 70°C
−40°C 〜 70°C
−40°C 〜 70°C
保護構造
(ホットシューおよび2倍
望遠レンズ除く)
IP-67、水中動作、1メートル落下
4–4 サイズ
Scout240 / 240 Pro/ 320/ 320 Pro
重量(レンズ含む)
721 g(バッテリー含)
2倍望遠レンズがある場合は315 g加算
サイズ
(L × W × H) 238 × 84.5 × 66.5 mm
Scout320r/ Scout320r Pro
重量(レンズ含む)
985 g(バッテリー含)
サイズ
(L × W × H) 278.5 × 84.5 × 68.4 mm
30
June 2011
Scout Operator’s Manual
4–Technical Data
4–5 レンズ
Scout240/ 240 Pro/ 320/ 320 Pro
FOV(視野角) H x V
24° × 18°
FOV(視野角) H x V
(2倍望遠レンズ仕様時)
12° × 9°
Scout320r/ 320r Pro
FOV
(視野角) H x V
7° × 5°
4–6 保存ファイル形式
Scout240 Pro
Scout320 Pro / 320r Pro
静止画像保存形式
SD/SDHCカード
JPEG
解像度240 × 180ピクセル
SD/SDHCカード
JPEG
解像度320 × 240ピクセル
動画保存形式
SD/SDHCカード
240 × 180 AVI
SD/SDHCカード
320 × 240 AVI
431-TS00-00-10, Revision 100
31
4–Technical Data
Scout Operator’s Manual
4–7 検出範囲1
Scout240/ 240 Pro
人間の検知(1.8 m × 0.5 m)
320 m
車両の検知2.3 m × 2.3 m)
900 m
Scout320/ 320 Pro(2倍望遠レンズ付)
人間の検知(1.8 m × 0.5 m)
460 m/790 m
車両の検知2.3 m × 2.3 m)
1200m/2150m
Scout320r/ 320r Pro
人間の検知(1.8 m × 0.5 m)
1450m
車両の検知2.3 m × 2.3 m)
3900m
1.
32
実際の検出距離は、
カメラの設定、環境条件、およびユーザーの経験によりことなります。
June 2011
フリアーシステムズジャパン株式会社
〒141-0021
東京都品川区上大崎2-13-17
目黒東急ビル5F
☎: 03-6721-6648
FAX : 03-6721-7946
e-mail:[email protected]
www.flir.com/cvs