Vea el Boletin Semanal - DIVINO NIÑO JESUS en Chicago

8756 SOUTH COMMERCIAL AVENUE CHICAGO, IL
60617
(773) 768-2100
Immaculate Conception B.V.M. Church
Santuario Del Divino Niño Jesus
Phone: 773-768-2100 Fax: 773-221-9121
E-mail address: [email protected]
Pastor- Párroco
Rev. Miguel Martínez (2944 E. 88th St.)
Email: [email protected]
Divine Infant Jesus Devotion
Devoción del Divino Niño Jesús
773-734-0776 Web:www.divinoninochicago.org
Facebook : Divino Nino Jesus Chicago
Sacramental Help-Ayuda Sacramental
Rev. Flavio González
Deacons - Diáconos: José Manuel Sandoval
Abraham Chávez
Mass Schedule – Horario de Misa
Monday , Thursday, Friday and Saturday:
8:00 am
Lunes, Jueves, Viernes, y Sábado:
8:00 am
Sunday:
10:30 am (English)
Domingo:
8:30am & 12:30pm(Spanish)
Confessions - Confesiones
Saturdays 8:45 am / Sábados 8:45am
Office Hours - Horas de Oficina
Monday - Lunes: 9 am - 8:00 pm
Tuesday - Martes: CLOSED - CERRADO
Wednesday, Thursday and Friday: 9:00 am to 4:30 pm
Miércoles, Jueves y Viernes: 9:00 am to 4:30 pm
Saturday - Sábado 9:00 am to 2:00 pm
School - Escuela - (8739 S. Exchange)
Principal - Directora: Sr. Katia Alcantar HMIG
Phone: (773) 375-4674 Fax: (773) 375-3526
Web: www.immaculateconceptionsouth.org.
facebook.com/icsouth
Sisters:Daughters of Mary Immaculate of Guadalupe HMIG
Religiosas: Hijas de María Inmaculada de Guadalupe
Baptisms - Bautismos
English Baptisms 2nd Saturday of the month at 11:00 am
Registrations are taken ONLY on Mondays after 6:30pm
Bautismos en Español 1er y 3er Sábado del mes a las
11:00 am. Inscripciones SOLO Lunes a las 6:30 pm
Weddings - Bodas
Call the Office at least 4 months prior to the wedding.
Llamar a la Rectoría con cuatro meses de anticipación
Fifteenth Celebrations - Quinceañeras
Held on Saturdays. Family must be registered Parishioners to
make arrangements call or visit parish office.
Solo los sábados y la familia debe estar registrada en la
parroquia. Hacer arreglos con 6 meses de anticipación.
Religious Education Coordinator:
Coordinadora de Educación Religiosa:
Sr. María Sara Bartolo Escobedo HMIG (773) 221-1423
Domingo de Ramos
Marzo / March 29, 2015
IMMACULATE CONCEPTION BVM CHURCH
CHICAGO, IL.
EXPOSITION OF THE BLESSED
SACRAMENT IN THE CHAPEL
March 29th, Palm Sunday of the Passion
of the Lord
8:30 am † Pedro Tinajero and Esther Tinajero
10:30 † Helen C. Kania
12:30 pm † Socorro Chávez Gaeta (30 Aniversario)
Monday March 30th, Holy Week
8:00 am † (Chapel) John Szajerski
Thursday April 2nd, Holy Thursday
7:00 pm ~ Mass of the Lord’s Supper
Friday April 4th, Good Friday (fast and abstinence)
3:00pm ~ Liturgy of the Passion
7:00pm ~ Liturgía de la Pasión
Saturday April 4th Holy Saturday
7:00pm ~ Easter Vigil / Vigilia Pascual
SUNDAY Collection COLECTA Dominical
March/Marzo 22nd, 2015
We have the Blessed Sacrament exposed
every Thursday after 8am Mass until 5:30pm in
the Chapel. To make a pledge to stay with the Blessed Sacrament .please sign your name on the list after Mass.
EXPOSICION DEL SANTISIMO
SACRAMENTO EN LA CAPILLA
Le invitamos a venir a la adoración al Santísimo Sacramento cada Jueves después de Misa de 8am hasta las
5pm. Si gusta comprometerse a velar al Santísimo por favor
anotar su nombre en la lista que se
encuentra en el templo.
PRAY FOR THE SICK OF OUR PARISH
OREMOS POR LOS ENFERMOS
DE NUESTRA PARROQUIA
Amparo Martínez
Rodolfo Robles Alberto Ramírez
Josie Szajeski Josefina Maciel José Marquez
Noemi Marquez Salvador Jimenez Piedad Del Real
Carmela Romo Anita Gonzalez
Ofelia Avila
María Elena Alvarez Norma Ramos Gloria Magallanes,
María Casanova Ansurio Estrada, To add names to the sick
list please call the Rectory. Para agregar algun nombre a la
lista de enfermos favor de comunicarse a la Rectoria.
ESPIRITUALIDAD MARIANA
Pink envelopes / Sobres Rosa………..$3095.01
White envelopes/Sobres Blancos….…$1658.60
Loose / Suelto…………………...……...$1253.98
Total Sunday / Total Domingo.…….....$6,007.59
Envelopes received in Rectory….….....$4230.00
2nd Collection Easter Flowers…………$469.10
D.N.J. Donations………………………..$515.00
Fish Fry Sale March 13 & March 20…...$750.75
Building Fund/Floor……………………...$506.15
Formación Mariana aqui en el salón parroquial de 9:30am a
11:30. Todos estan invitados especialmente la Asociación
Guadalupana, estamos invitando a otras parroquias. El curso
será el Primér Domingo de cada mes lo impartirá la Hna. Mila
Díaz O.P. y la Hna. Rayo Cuaya S.H.
THANKS TO ALL!
¡GRACIAS A TODOS!
The 3rd preparation class for the group wedding is Tuesday
March 30, at 7:00pm in the Hall next to the small Chapel.
The topic will be : The Matrimony is a Sacrament. Everyone
is welcome to assist.
MASS ATTENDANCE
Sunday March 22, 939 people attended
Sunday Mass
ASISTENCIA A MISA DOMINICAL
El Domingo 22, de Marzo 939 personas asistieron
a Misa Dominical.
Wedding Bans / Amonestaciones
MATRIMONIOS EN GRUPO / GROUP WEDDING
Tercera clase de preparación para las bodas comunitarias el Martes 30, de Marzo a las 7:30pm en el salón
de la Capillita. El Tema es: El Matrimonio es un
Sacramento. Personas que gusten pueden asistir.
Retiro de Camino y Esperanza
Pastoral Matrimonia y Familiar, nos hacen la
invitación a un
“Volvamos al amor del principio”
Gran Retiro de Parejas y Adultos, el Sábado
11, de Abril de 8:00am a 4:00pm en el salón
Parroquial. Donación $10 para los alimentos.
Toda la comunidad esta invitada.
lI. Hector Granados & Jessica Maciel
CLASES PARA LECTORES
Nuestra Parroquia en conjunto con la oficina del Culto
Divino, ofrecerá clases para lectores, el Sábado 25 de
Abril, y el 2, de Mayo de 9 am - 3 pm. Si desea ser
Lector favor de a registrarse.
Para más información llamar a la Rectoría.
CLASSES FOR LECTORS
Our Parish, together with the Office of Divine Worship, is offering classes for lectors on April 25 and
May 2 from 9:00am to 3:00pm. If you are interested
please call the Rectory. These classes will be offered only in Spanish.
PALM SUNDAY OF THE PASSION OF THE LORD
TREASURES FROM OUR TRADITION
Is today "Palm Sunday" or "Passion Sunday"? Though now known officially as Palm
Sunday of the Passion of the Lord, confusion is understandable, since before the
1969 reform of the calendar two separate
Sundays bore these titles. Passion Sunday
was a week before Palm Sunday. To add to
the confusion, the Gospel accounts of the Passion of the
Lord were not read on Passion Sunday, but on Palm Sunday! On Passion Sunday, the cross and statues were
veiled in full purple drapes. The organ had fallen silent at
the beginning of Lent, and now the sanctuary bells were
replaced by wooden clappers. The introit (opening chant)
for the old Mass of Passion Sunday hints at a reason for
reform: "Do me justice, O God, and fight my fight against a
faithless people" (Psalm 42). This liturgy was laden with
references to the "infidelity" of the Jews, a theme that
gave rise to inflammatory preaching and, in some places,
attacks against the persons and property of the Jewish
people. This does not stand as a "treasure" of any sort in
our tradition. Our authentic tradition, rather, is the ability to
reflect and repent and to seek reconciliation with the
Jews, our brothers and sisters in the love and service of
God.
--Rev. James Field, Copyright (c) J. S. Paluch Co.
REUNION CON LOS PAPAS
DEL GRUPO JUVENIL
Animamos a los Papas del Grupo de Jóvenes Latinos
a la reunion cada primer Lunes del mes a las 7:00pm.
Es muy importante que asistan. Discutimos temas de
suma importancia y hacemos oración juntos con sus
hijos e hijas. La proxima reunión será el Lunes 6, de
Abril.
April 2nd Holy Thursday - 7pm
Mass of the Lord’s Supper (Bilingual)
April 3rd Good Friday
3 pm Celebration of the Passion of the
Lord (English)
7pm Celebración de la Pasión del Señor (Español)
April 4th 7PM
Holy Saturday EASTER VIGIL (bilingual)
Easter Sunday: Regular Schedule
SOUTH CHICAGO WAY OF THE CROSS
We invite you to the Way of the Cross on Good
Friday, April 3rd. We will start at 11:00am from
92nd and Buffalo and end at the former St Mary
Magdalene, 84th and Marquette.
JOBS AVAILABLE!
The Chicago Lighthouse has a Job for you!
Are you bilingual? Apply online at: chicagolighthouse.org
Meat packing company hiring! Take resume to 16850
Chicago Avenue, Lansing IL during office hours.
MARCH 29TH, 2015
TRADICIONES DE NUESTRA FE
El Domingo de Ramos o Domingo de Ramos es una solemnidad extraña en el calendario cristiano. Al conmemorar la entrada triunfal de Jesús en Jerusalén, la
Iglesia nos recuerda lo fácil que es darle la espalda a
Jesús. Las misas de este domingo, cuando se celebran
de acuerdo a las normas, comienzan en la calle, fuera del
templo, en el mundo. Allí se proclama el Evangelio de la
entrada a Jerusalén, se bendicen los ramos o palmas,
luego, con cantos alegres y llenos de hosannas los fieles
entran al templo para continuar con la celebración de la
misa, en la cual, la lectura de la Pasión tiene un lugar
prominente.
La lectura de la Pasión está dividida entre el narrador,
Jesús, los personajes de la Pasión y el pueblo. De nuevo,
si la misa se celebra propiamente, desde sus bancas, los
fieles proclaman las palabras del pueblo, gritando:
"¡Crucifíquenlo!"
Los dos evangelios de este domingo nos
recuerdan lo fácil que es abandonar al
Señor. Los mismos cristianos que afuera
del Templo le cantaban hosanna piden su
muerte dentro del Templo. Los mismos
que en la calle le celebraban con ramos,
lo coronan con espinas en el santuario.
--Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright (c) J. S. Paluch Co.
YOUTH GROUP PARENTS MEETING
Our parents meet on the first Monday of every month at
7:00pm. Your attendance is important. We also pray with
you and your teens. The next meeting will be
April 6th at 7:00pm.
2, de Abril, 2015 - Jueves Santo 7pm
Misa de la Ultima Cena del Señor
(Bilingue)
3 de Abril, 2015, Viernes Santo
3pm Celebración de la Pasión del
Señor (Inglés)
7pm- Celebración de la Pasión
del Señor (Español)
4 de Abril Sábado Santo
7pm VIGILIA PASCUAL (Bilingue)
Domingo de Resurección: Horario regular
VIACRUCIS VIVIENTE DE SUR CHICAGO
Los invitamos al Viacrusis Viviente de Sur Chicago,
el Viernes Santo 3, de Marzo del 2015, a las
11:00am comenzando en las calles 92 y Buffalo
terminando en Santa María Magdalena 84 y
Marquette.
OPORTUNIDAD DE TRABAJO
Si usted es bilingue y busca trabajo. The Chicago Lighthouse, nesesita trabajadores Bilingues. Favor de aplicar
en la pagina de: chicagolighthouse.org.
Empacadora de carnes frias tiene oportunidades de trabajo disponibles. Llevar su Curriculum (Resume) al
16850 Chicago Av. Lansing, IL en horas de oficina.
IMMACULATE CONCEPTION CHURCH
SANCTUARY OF THE DIVINE INFANT JESUS
Novena de la Confianza al
Divino Niño Jesús
Niño amable de mi vida.
Cosuelo de los cristianos.
La gracia que nesesito
pongo en tus benditas
manos
Padre nuestro…
Tú que sabes mis pesares
pues todos telos confío
Da la paz a los turbados
Y alivio al corazón mío.
Dios te salve María…
Y auque tu amor no merezco
No recurire a tí en vano
Pues tu eres hijo de Dios
Y auxilio de los Cristinos
Gloria al Padre…
Acuérdate Niño Santo
Que jamas se oyó decir
Qué alguno haya implorado
Sin tu auxilio recibir
Por eso con fe y confianza
Humilde y arepentido
Lleno de amor y esperanza
Este favor yo te pido
Pedir la gracia que se desea
Y desir siete veces:
DIVINO NIÑO JESUS
BENDICENOS.
Novena of Confidence to
the Divine Infant Jesus
O gentle Infant Jesus, light of
my life. You are the consolation of all Christians. I put in
your holy Hands this particular grace that need.
Our Father...
Because You know all my
sorrows I entrust them to
You. Sweet Jesus, give Your
peace to all those who are
confused and relief to my
heart.
Hail Mary…
I realize I do not deserve
Your love. Nevertheless I
come to You because You
are the only begotten Son of
God and the help of all
Christians.
Glory be…
Remember O Holy Infant that
none have recourse to You in
vain. Therefore I beg this
favor of You with faith and
confidence, with humility and
repentance, full of hope and
love.
(Here ask the favor
you need)
Pray seven times:
DIVINE INFANT JESUS
BLESS US.
DIVINE INFANT GIFT SHOP
PLEASE VISIT OUR NEW GIFT SHOP LOCATED IN THE NORTH SACRISTY (BEHIND
THE ALTAR OF THE DIVINE CHILD). WE
HAVE A LARGE VARIETY OF RELIGIOUS ARTICLES.
TIENDITA DEL DIVINO NIÑO
LE INVITAMOS A VISITAR NUESTRA TIENDITA DEL
DIVINO NIÑO LOCALIZADA EN LA SACRISTIA DEL LADO
NORTE A ESPALDAS DEL ALTAR DEL DIVINO NIÑO.
TENEMOS AMPLIA VARIEDAD DE ARTICULOS
RELIGIOSOS.
NEWS FROM THE SHRINE
NOTICIAS DEL SANTUARIO DEL DIVINO NIÑO JESUS
Los horarios de oficina del santuario son: Lunes
de 9:00am ~2:30pm, Martes Cerrado, Miércoles
9:00am ` 2:30pm, Jueves 9:00am ~ 2:30pm,
Viernes 9:00am ~ 2:30pm,
Sábado Cerrado. Favor de llamar al 773 734-07 76
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Shrine Office hours:
Monday 9:00am ~ 2:30pm, Tuesday closed,
Wednesday 9:00am ~ 2:30pm,
Thursday 9:00am ~ 2:30pm, Friday 9:00am ~
2:30pm, Saturday Closed. Please call 773 734-07 76
SANTUARIO DEL DIVINO NIÑO JESUS
INMACULADA CONCEPCION
ROSARY TO THE DIVINE INFANT JESUS
We invite you to pray the Rosary to the Divine Infant Jesus every First Monday of the month (April 6th, 2015) at
6:00pm in Church. Bring your children to
pray to the Divine Child.
ROSARIO AL DIVINO NIÑO
Se invita a rezar el Rosario al Divino Niño
Jesús cada Primér Lunes del mes (6, de
Abril, 2015) a las 6:00pm en el templo. Traiga sus niños
para rezar al Divino Niño. ¡No falten!
SOUP KITCHEN PROGRAM
Our Soup Kitchen is in need of paper plates, paper cups,
napkins, sugar, coffee, powdered cream and ice tea powder.
We serve the poor Monday through Thursday in our Church
Hall. Also, a reminder: Please take your donations to the
Rectory or the church Gift Shop.
PROGRAMA DE COMIDAS CALIENTES
Nuestro Programa de dar de comer a los hambrientos, necesita
donaciones de platos y vasos desechables, servilletas, azúcar,
café, crema para el café y té frio en polvo. Gracias por su respuesta visible. Favor de llevar sus donaciones a la
Rectoria o a la tiendita.
Gracias a los Grupos y Ministerios
Gracias a todos los grupos y Ministerios de nuestra
Parroquia por participar en la Feria el Domingo
Pasado. Dios los bendiga.
Parish Ministry Fair
Thank you to all those parish groups that participated in the Fair last Sunday. God bless you all.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Taller de Integración de Grupos y Ministerios
Invitamos a todas las personas que forman parte de
los grupos y Ministerios de nuestra Parroquia, a un
taller de integración el Viernes 10, de Abril a las
7:00pm en el Salón Parroquial.
Groups and Ministries Workshop
We invite all groups and Ministries members to a
workshop an Friday April 10 at 7:00pm in the
Church Hall. Your presence is very important .
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Misa de Envio Abril 12, 2015
El Domingo 12, de Abril en la Misa de 12:30pm todos los
miembros de los grupos y ministerios de nuestra Parroquia estan invitados a entrar en la proseción. Favor de
traer sus estandartes, logos o lo que los identifique como
grupo Parroquial.
Ministry Mass on April 12
On Sunday April 12th at 12:30pm Mass, all
groups and Ministries are invited to participate
by carrying your banner, logo, or uniform that
identifies your group.
Bulletin Number
330100
Church name and address
Immaculate Conception
2944 E. 88th St. Chicago, IL 60617
Telephone: 773-768-2100
MRobles: CELL PH#: 773-814-7480
Fr. RiC Cell#:847.404.0577 (emergency)
Contact person: Maria Robles
-Rev. Miguel Martinez
E-mail: m[email protected]
Software
MS Publisher 2010
Adobe Acrobat X
Windows Vista
Printer
HP Laserjet M2727
Transmission Time
Tuesday 9 AM
Bulletin for Sunday
March 29, 2015
Number of page:
3
Special instructions
Please deliver bulletins on Wednesday;
We are closed on Tuesdays.