Electricity, Gas &

Sewerage / Waste Water
Please adhere to the following in order to prevent problems:
-Do not flush kitchen oil or chemicals down the drain.
Cooking oil must be absorbed into a piece of cloth or solidified.
Please dispose of waste in the burnable garbage category or
request collection from an appropriate company.
-Do not use kitchen waste disposal machines.
Do not flush anything other than toilet paper down the toilet
-Place a net or lattice on drains to prevent leftovers and hairs from
flowing into them.
-Check drainpipes regularly.
Repairs to drainpipes in private premises should be done by the
owner of the building. Kutchan Town cannot repair the pipe. If you
are renting property, please contact your landlord.
!
!
Electricity, Gas & Kerosene
上下水道
○下水道
故障や事故を防ぐために!
●てんぷら油や薬品は絶対に流さないでください。
油は布切れなどに染み込ませたり、市販の凝固剤を使用したり
して、燃やせるごみとして出すか、専門の回収業者へ出してください。
●ディスポーザー(野菜くずなどの粉砕機)は使用しないでください。
便器にはトイレットペーパー以外の物は流さないでください。
●台所、ふろなどの排水口には必ず網や格子を付けて、残飯や髪
の毛などの異物が流れ込まないようにしましょう。
●排水管は定期的に升のふたを開けて点検しましょう。
私有地内にある排水管の修理は家屋の所有者が行います。町は
行いません。町では、清掃業者などのあっせんは一切行っていません。
!
!
電気・ガス・灯油
The voltage in Kutchan is 100V or 200V, and the frequency is 50Hz. Electricity
plub
is supplied by the Hokkaido Electricity Company.
type
Liquefied petroleum (propane) gas is used in Kutchan
‘A’
town. When you buy gas and kerosene, please contact any of the town’s fuel
companies directly (please ask your landlord for the nearest fuel company).
町内の電気は、電圧は 100V か 200V、周波数は 50Hz で、北海道電力が供
給しています。電気プラグはAタイプです。
倶知安町内では、LP(プロパン)ガスが使われています。
ガス、灯油の購入は家主などに確認の上、最寄りの燃料取扱店などにお問
い合わせください。
Connecting the Electricity
1. Turn on the switches on the circuit breaker box and confirm that the lighting
is working. If the lighting is not working, please contact the Hokkaido Electricity
Company on 0120-12-6565.
2. If the lighting is working, you will need to fill in the form provided by the
electricity company called Application to Use Electricity and post it (no need to
attach a stamp) to the address shown on the form.
○電気の使用を開始する時
①ブレ-カ-と漏電遮断器のつまみを上げ、電気が点灯するかどうか確認して
ください。点灯しない場合は北海道電力(0120 - 12 - 6565)に連絡してくだ
さい。
②点灯した場合は電気使用手続きのため、備え付けの「電気ご使用開始申込書」
(はがき)に必要事項を記入し、切手を張らずに投函してください。
Sudden Loss of Power
The most likely reason for this is that too much electricity is being used. Please
turn off all electrical appliances and then turn on all the switches at the circuit
breaker box.
○電気が使用中消えたら
その原因は大抵電気の使い過ぎです。使用中の電化製品のスイッチを切って
から、ブレ-カ-のスイッチを入れ直してみてください。
-36-
-37-
DAILY LIFE
くらし
DAILY LIFE
くらし
Water & Sewerage Service
電気・ガス・灯油
Bill Payment
You can have your electricity bill drawn directly from your bank account
(an automatic transfer payment) or you can pay it in cash at a bank or a
convenience store.
○電気代の支払い
電気代は自動口座振替のほか、コンビニエンスストアや銀行で現金払いする
ことができます。
Cancelling the Electricity Connection
Please contact the Hokkaido Electricity Company.
☎ 0120-12-6565 (Weekdays 9am-5pm, Saturday 9am-3pm)
F 0120-12-6575 (24 hours) / URL: http://www.hepco.co.jp
○電気の使用をやめるとき
「ほくでん契約センタ-」へ連絡してください。
☎ 0120 - 12 - 6565(9 ~ 17 時、土曜日 9 ~ 15 時)
F 0120 - 12 - 6575(24 時間受付)URL:http//www.hepco.co.jp
Phone & Internet
DAILY LIFE
くらし
DAILY LIFE
くらし
Electricity, Gas & Kerosene
電話とインターネット
Public Telephone
There are two types of public pay phones in Japan:
Grey coloured digital public telephone Green coloured public telephone
Both telephones accept coins or phone cards. You can use 10 yen to 100 yen
coins. Telephones do not give change when you use a 100 yen coin.
You can buy a phone card from a vending machine or local convenience
stores.
○公衆電話
緑色の電話と、デ-タ通信ができる灰色のデジタル公衆電話があります。ど
ちらからも硬貨かテレホンカ-ドで電話をかけられます。硬貨は 10 円、100
円が使えますが、100 円硬貨の場合、おつりは戻ってきません。テレホンカ-
ドは自動販売機やコンビニエンスストアで買うことができます。
International Call
You can purchase international phone cards in any of the convenience stores
or hotels in Hirafu. With an international phone card, you can make
international call from any public telephone.
○国際電話
プリペイドの国際電話カ-ドは町内の各コンビ二やヒラフの各ホテルなど
で購入可能です。プリペイドカードがあれば、どの公衆電話からでも国際通話
が可能です。
☎= Phone / =
F Facsimile
☎=電話番号/ =ファクス
F
-38-
▲
○携帯電話
電話機専門店、電気店で電話機の販売、契約事務を行っています。契約には
契約金、電話機の購入代金、在留カードが必要です。日本語のできる人を同伴
してください。
▲
Mobile Telephone
Contracted mobile phones are available for purchase at mobile phone shops
and many electrical shops. When buying a mobile phone it is advisable to take
a Japanese speaker with you. For monthly contracted mobile phone services
you will need your Resident Card, the contract fee and the purchase price of
the telephone.
-39-