St. Pius V Parish Bulletin - E-churchbulletins.com

St. Pius V Parish Bulletin
El Mensajero
Jesucristo, Rey del Universo
Rezando por el Reino de Dios
¿Cuantas veces oramos; “Venga tu reino
en la tierra como en el cielo”? ¿En que consiste el
Reino de Dios? ¿Quienes son los ciudadanos del
aquel reino? Cuando Jesús vino al mundo, había la
idea en las escrituras de los judíos de un reinado
del futuro en que Dios mismo fuera el Rey y gobernaría a su pueblo que cumplía fielmente el convenio hecho con Dios.
Uno de los títulos de Jesús era “Hijo de David” (Mateo
1,1; Marcus 10,27) quién fuera
un descendiente de David, un
gran rey del pueblo; ese Hijo de
David gobernara como un “buen
pastor” (Salmo 22) cuidando a
sus ovejas. Las escrituras contaban de un Mesías o ungido quien
fuera un líder quien uniera espiritual, social y políticamente al
pueblo bajo su reinado.
El último domingo del
año litúrgico antes de Adviento
es la fiesta de Cristo Rey. Jesucristo es proclamado como el
Mesías quien estableció el Reino
de Dios con sus palabras y
obras. Desde del principio de su
ministerio público, Jesús proclama la venida del reino de Dios:
“En Galilea, Jesús proclamaba la buena nueva de
Dios. ‘Ya llega el momento’, dijo él, ‘y el reino de
Dios está cerca. Arrepiéntanse y crean en la buena
nueva’”. (Mc 1, 14-15) Los milagros y sanaciones
23 de noviembre del 2014
Praying for the Kingdom
How many times have we prayed: “Thy Kingdom
come, thy will be done on earth as it is in heaven”? What does this Kingdom of God look like?
Who are the citizens of this Kingdom? When Jesus
came into the world, there was already an idea
from the Jewish scriptures that there was going to
be a “kingdom” where God would govern the Chosen People who were faithful to
the covenant.
One of Jesus’ titles was
“Son of David” (Matt 1:1; Mark
10:27) the descendent of the
great Old Testament King; he
would govern like a “good shepherd” (Psalm 23) looking after
his sheep. The scriptures told of
a Messiah or anointed one who
would become a leader to unite
spiritually, socially and politically
all under his rule.
The last Sunday before
the beginning of each new
Church year at Advent is the
feast of Christ the King. Jesus is
proclaimed as the Messiah who
came to establish the Kingdom
with his preaching and good
works. From the very beginning
of his ministry, Jesus proclaimed
the coming of the Kingdom of God: “In Galilee,
Jesus proclaimed the Good News from God. ‘The
time has come’ he said, ‘and the Kingdom of God
Welcome to St. Pius V—Bienvenida a San Pío V
Nos alegra nos que está compartiendo la misa con nosotros. Si no tiene una parroquia como tu casa,
favor de considerar a San Pío V tu nueva casa espiritual.
Favor de comunicarte con el Padre Brendan, el Padre Tomás o el Padre Carlos 312-226-6161.
We are pleased to have you celebrate Mass with us. If you do not have a parish which is your home,
please consider making St. Pius V your spiritual home.
Please call Fr. Brendan, Fr. Tom or Fr. Chuck 312-226-6161.
St. Pius V Parish · 1919 S. Ashland Ave. Chicago, IL
(312) 226-6161
eran signos que mostraron la presencia del reino.
Jesús contaba parábolas que comenzaron: “El
reino de Dios es como…” señalando algunas maneras sorprendentes como el reino se manifestara
lo quiere Dios para nosotros.
En el sermón en el monte de Mateo, Jesús
comienza con las bienaventuranzas. Benditos
sean los pobres del espíritu; los humildes de
corazón; benditos los que lloran; los que tienen hambre y sed de justicia, los misericordiosos, los puros de corazón, los que trabajan por la paz, los perseguidos por su causa.
Muchos se refieren a este texto como una
esquema del reino de Dios. Algunas traducciones
dicen “felices” en lugar de “benditos”; pero es
más que un gozo o satisfacción transitoria, sino
un contento que solo Dios puede dar. Los pobres
y marginados eran los primeros en recibir el mensaje del reino con alegría. Dios sería su abogado
contra sus opresores y malvados. En su necesidad, esta clase de gente aprendería aliarse en su
dependencia mutua para estar en solidaridad el
uno con el otro. El mensaje de depender de Dios
en un nuevo reinado resonaba con su experiencia
y los llenaba de esperanza.
Para los ricos y poderosos,
el mensaje del reino de Dios era
más difícil aceptar. Pero en un
caso, un rico y cobrador de impuestos, llamado Zaqueo, (Lc 19,
1-10) respondió a Jesús quien dijo: “Zaqueo, hoy deseo quedarme
en su casa”, y él completamente
cambió su vida: “Señor, daré la
mitad de mis bienes a los pobres;
y si en algo defraudé a alguien, le
devolveré el cuádruple”. Jesús le
felicitó por su compromiso de vivir los valores del
reino, y declaró: “Hoy, la salvación ha llegado a
esta casa”. Hasta las estructuras e instituciones
fundadas en la opresión caen delante de esta noticia libertadora.
La proclamación de Cristo como Rey nos
dice que Dios está presente en una nueva y poderosa manera. Es una oportunidad enfocarnos en la
agenda de Dios y vivir de acuerdo con los valores
que Él nos enseñó. Cristo no reina por la fuerza
sino por extender una invitación de amar y respectar la dignidad de cada persona. En esto, el
reino de Dios llega a la tierra como existe en el
cielo y se manifiesta en medio de nosotros.
is close at hand. Repent and believe the Good
News.’” (Mark 1:14-15) The healing and miracles
were signs confirming his words that the Kingdom
is growing among us. Jesus told parables, or stories, that began: “The kingdom of God is like….”
pointing out some surprising ways this Kingdom
would reflect what God wants from us.
In Matthew’s version of the Sermon on the
Mount Jesus teaches the Beatitudes: Blessed are
the poor in spirit; Blessed are the gentle of
heart; Blessed are those who mourn, who
hunger and thirst for righteousness; who are
merciful, pure of heart, peacemakers, and
persecuted for the cause of right.
This text is often cited as a blueprint for
the Kingdom of God. In some translations, the
word “happy” replaces “blessed”; but it is more
than satisfaction or joy, but rather a contentment
that only God can fill.
The poor, the marginalized, the outcasts, and others outside the law were the ones
who received this message of the kingdom with
great joy. God is their advocate against the oppressors. The message of dependence upon God
in this new reign resonated with
their experience and filled them with
hope.
For the powerful and influential the message was harder to accept. But in one case, a rich man
and head of the publicans named
Zaccheus (Luke 19:1-10) responded
to Jesus’ words: “Zaccheus, today I
want to stay at your house”, and
completely changed his way of life.
“Half my possessions I shall give to
the poor, and if I have extorted anyone, I will repay them four times over.” Jesus
commends this response to live the Kingdom values by declaring: “Today, salvation has come to
this house”. Even firmly established structures and
institutions founded upon violence and oppression
can crumble before this liberating news.
The proclamation of the kingship of Christ
is announcing that God is among us in a new and
powerful way. It is an opportunity to focus on
God’s agenda and to live according to the values
that come directly from God. Christ the King does
not rule by command or force, but rather by an
invitation to love and respect the dignity of each
person. In this, the Kingdom comes to earth as in
heaven and establishes itself among us.
Esta usted en una relación segura? Si no, por favor, llame a la oficina.
Are you in a healthy realtionship?
If not, call the parish office for help. 312-226-6161
Anuncios y Noticias
Misa y comida el Día de Acción de Gracias
Habrá una misa bilingue este jueves a 11:00am
para dar gracias a Dios por todas las bendiciones
recibidas. Después habrá una comida con pavo en
el sótano para todas las personas con necesidad o
que no tienen nadie con quien celebrar este día.
¿Cómo va tu hijo en la escuela?
Talvez podría progresar major en la escuela de
San Pío V. Nuestros estudiantes siempre califican
mejor que los estudiantes en las escuelas públicas. En San Pio V los estudiantes no solamente
reciben una educación académica excelente sino
reciben la formación en los valores que les
ayudarán en la vida. Nuestros graduados asisten a
las mejoras escuelas secundarias en Chicago. No
está tarde para inscribir a tu hijo. Comuníquate
con la oficina 312-226-1590 o www.saintpiusv.org
Aprende Inglés junto con tus hijitos
El Centro Tolton ofrece clases gratuitas para padres mientras que sus hijos chiquitos entre 18
meses y 5 años aprenden también. Todo esto entre 8:15 y 11:30am en Casa Juan Diego, 1850 S.
Throop. Por información: 312-421-7647.
Ayuda con reconectar luz y gas El Centro de
Trabajadores del Medio-oeste ofrece el servicio
gratuito de ayudar a personas que quieren reconectar su luz y gas. Llame a Mary 773-235-0485.
Clases de Biblia con el Grupo Carismático
Hay clases de Biblia los sábados a 7:00pm en la
capilla. Todos están invitados. Para más información llame a Guadalupe Vargas 708-997-1249.
News and Announcements
Thanksgiving Mass and Dinner
On Thanksgiving Day St. Pius V will celebrate a bilingual Mass at 11:00am to thank God for blessings received and then serve a turkey dinner for
those in need or who have no one with whom to
celebrate the day. All are welcome.
How is your student doing in school?
Maybe they could be doing better here at St. Pius
V. Our students consistently outscore public school
students! SPV students get an excellent education
and learn values to help them grow into successful
adults. Our graduates attend the best high schools
in Chicago including St. Ignatius, Whitney Young,
Fenwick, De La Salle, Walter Payton, Cristo Rey,
and Latin School among others. It is not too late
for your child to have a great school year!
Maybe it is time to make a change. Contact the
school at (312) 226-1590 or www.saintpiusv.org.
Come to enjoy English Mass at St. Pius V
As we rejuvenate the 11:15 English Sunday, we
invite you to participate and even serve at it. Come
to experience our communion with one anotherand
Jesus. Help us pray and serve God and the community. Call Sr. Beth Murphy, OP, at the office or
Elisa Roman at 773-619-2763 for information.
Candy for Posadas. It’s posada time so we ask
for donations of Candy for piñatas and aguinaldos.
You can bring them to mass or office. Gracias.
Lecturas de hoy/Today’s readings:
Ezequiel 34:11-17
1 Corintios 15:20-28
Mateo 25:31-46
PROGRAMA DE PAREJAS
Seminarios para parejas
casadas o no casadas: en una
manera divertida El próximo
será 8 de noviembre a
10:00am a 12:00pm en 1910
S. Ashland.
Llame a Luís Chávez
COLECTA DOMINICAL
Domingo, 16 de noviembre
$ 5,354.37
Religious Education
$ 535.44
¡Muchas gracias por su generosidad!
Padre Brendan Curran, O.P.
Por favor informa la oficina parroquial de cambio de dirección o numero de teléfono.
Please inform the parish office of any change in your phone or address.
312-226-6161 o www.stpiuvparish.org
DACA—Acción Deferida
Jóvenes indocumentados que quieren aplicar o
renovar su permiso de trabajar puede conseguir
ayuda gratuita. Para información llame Alma Silva 312-226-6161
Información sobre comprar o salvar una casa y establecer o recuperar su crédito
El Proyecto Resurrección ofrece talleres sobre cómo comprar y mantener una casa y cómo manejar una hipoteca y finanzas, cómo mejorar su crédito o incrementar sus ahorros. Para más información, llame a Sandra Guzman 312-880-1137.
Dulces para posadas
La temporada de las posadas se acerca. Pedimos
a todos que nos ayuden con una donación de dulces para piñatas y aguinaldos. Traigan sus donaciones a la misa el domingo y ponerlas en una
caja por el altar o traerlas a la oficina. Gracias.
Se necesitan voluntarios
San Pío V busca voluntarios que quieren ayudar
en la cocina popular los lunes, viernes y sábados
de 9:00am a 1:00pm o el martes en la dispensa
de 2:00 a 5:00pm. También pueden ayudar en la
Tiendita de ropa durante el día 1854 S. Ashland.
Visitas a los enfermos
Queremos visitar a los enfermos y llevarles la comunión. Por eso, pedimos que todos avisan a la
oficina cuando alguien está enfermo o confinado
a su casa porque podemos llevarles la comunión
y rezar con ellos. Por favor, avísennos.
Grupo de Crecimiento
y Vida Nueva
los lunes de 6:00-8:00 p.m es para
hombres y mujeres buscando salir
de la depresión. Incluye información, dinámicas y apoyo mutuo.
Hay cuidado de niños. Para más
información, llame a Dulce
(312) 226-6161 ext. 234
Programa de San Pió V para
ninos y adolescentes ( 6 a 18 )
después de la escuela con tutoría, computación, arte, deportes, música y paseos educativos, fe y cultura. Para mas
información:
Llame a (312) 421-7647 o
www.casajuandiego.org
Financial education available
Would you like to improve your credit or build up
your savings? Are you a struggling homeowner?
The Resurrection Project provides free financial
education workshops and foreclosure counseling
to the community. Call Take control of your financial health today by calling 312-666-1323 or go to
www.resurrectionproject.org and learn more.
DACA—Deferred Action
Undocumented older teens and young adults who
want to apply for or renew permission their permission to work can obtain free assistance. Call
Alma Silva at St. Pius V for more information.
Communion for the sick
The parish would like to visit and take communion
to the sick or the homebound. Please inform the
parish office if you know someone who would like
to receive communion at home.
Help to connect your gas and light
The Midwest Workers Center offers help to people
who need to reconnect their gase and electricity.
Call Mary at 773-235-0485.
RELIGIOUS EDUCATION at
ST. PIUS V PARISH
Children and teens (grades 1—12 in school) can register now for preparation classes for First Communion (Eucharist), Confession (Reconciliation) and
Baptism ( for those who have not been Baptized between the ages of 7-17 ). Call (312-226-6161 ext
234) or come to the parish office for more information and to register.
SPRED
Religious education for children with special needs.
Call (312-226-6161 ext 234) or come to the parish
office for more information and to register.
CONFIRMATION FOR TEENS
Teens between the age of 13—18 can register for the
sacrament of Confirmation. Please call Casa Juan
Diego for more information (312-421-7647).
ADULTS (18 +) RCIA
PREPARATION FOR THE SACRAMENTS
Adults who have not received Baptism, Communion, Confirmation or Confession can learn more
about their faith en the classes on Sundays and receive the sacraments on Easter Vigil.
HORARIO DE MISAS /
MASS SCHEDULE
MissionStatement
Domingos/ Sundays:
English 7:45, 11:15 a.m.
Misas en Español
9:15 a.m., 1:15, 4:30, 6:30 p.m.
Lunes-Viernes
8:00 a.m. en la capilla
St. Jude Shrine Mass
Thursdays
12:00, 6:30 p.m.
In English
www.stpiusvparish.org
facebook.com/
stpiusvparish
PARISHOFFICE
phone: 312 226-6161Fax: 312 226-6119
Monday-Friday 9:00-12:30p.m.;1:00-8:00p.m.
Saturday
9:00-12:00p.m.
ClosedSunday ST.PIUSVSCHOOL
312 226-1590
Acceptingstudents-3yrs.oldto8thgrade
www.saintpiusv.org
school@saintpiusv.org
CASAJUANDIEGOYOUTHCENTER
Phone: 312 421-76472020S.BlueIsland Monday—Friday
10:00a.m.-7:00p.m.
Saturday
9:00a.m.-12:00p.m.
ST.JUDEGIFTSHOP
312 226-5019
Tuesday—Friday
10:00a.m.-6:00p.m.
Saturday
10:00a.m.-3:00p.m.
Sunday 8:00a.m.-8:00p.m.
ST.PIUSTHRIFTSTORE
CONFESIONES/RECONCILIATION
Sabado/Saturday
5:00–6:00p.m.
1854SouthAshlandAvenue
312 226-6234
BrendanCurran,O.P. Pastor
CharlesW.Dahm,O.P. ParochialVicar
ThomasLynch,O.P. ParochialVicar
PatrickRearden,O.P. ParochialVicar
MatthiasMueller,O.P. ParochialVicar
OscarGonzalez-Rojas Deacon
KevinCarroll,O.P. MinistrytoSick
JoséChávez ReligiousEducation
NancyNaskoPrincipal-St.PiusVSchool
DoloresTapia HOPECounseling
JoseFranciscoArriaga MusicDirector
MaryMcCann Director-CasaJuanDiego
LuísChávez Parenting
JulieVillegas BusinessManager
SanPíoVesunaparroquiacatólica
enlacomunidaddePilsenenChicago.
Nuestramisiónesacompañar
alaspersonasacrecerenlafé,
fortalecerlasfamiliasycomunidades,
promoviendoelReinodeDiosenelmundo.
St.PiusVisaCatholicparish
inChicago’s’Pilsencommunity.
Ourmissionistoaccompany
allpeopleastheygrowinfaith,
strengthentheirfamilies,andbuildcommunity,
promotingtheReignofGodintheworld.
PREPARACION
PARA LOS SACRAMENTOS
Bautismo, Reconciliación y Primer
Comuniones
Niños del primer año hasta el último año de la secundaria, pueden inscribirse en la oficina para recibir el catecismo para los sacramentos de bautizo, reconciliación y
comunión. El catecismo empieza en septiembre. Llame
(312-226-6161 ext 234) para información.
SPRED
Educación Religiosa para los que tienen niños con necesesidades especiales. Llame (312-226-6161 ext 234) o
venga la oficina parroquial para recibir más información
y inscribir.
CONFIRMACIÓN PARA JÓVENES
Los jóvenes entre la edad 13—18 pueden inscribir en el
verano para el sacramento de Confirmación. Llame Casa
Juan Diego para más información. (312-421-7647)
ADULTOS (18 +) RICA
PREPARACIÓN PARA LOS SACRAMENTOS
Los adultos que no han recibido el bautismo, la Comunión, la Confirmación o la Confesión pueden aprender
más de su fe en las clases los domingos y recibir los sacramentos en la Pascua. Llame (312-226-6161 ext 234) o
venga la oficina parroquial para recibir más información
y inscribir.
QUINCEAÑERAS
Personas quien espera celebrar su quinceañera a San Pio
V necesita registrar 6 meses antes y participar en clases
de preparativo. Llame la oficina parroquial para registrar.
MATRIMONIOS / WEDDINGS
Llame a la oficina parroquial 4 a 6 meses antes para instrucciones y preparativos.
Please call the parish office 4 to 6 months before the date.
FUNERARIA ROBLES
Funeral Completo $4000.00
Incluyendo Ataud y Velorio
PROTECT YOUR WORLD
AUTO • HOME • LIFE • RETIREMENT
Lisa JUSINO • (312) 850-0775
❋
4256 S. Mozart
773.254.3838
Se Venden Lapidas y Monumentos
Towing – Jump Starts
Lockouts – Tire Change
WE BUY JUNK CARS
773-297-6553
★ INCOME TAX SPECIALISTS ★
ABOGADOS DE
MÉXICO, INC.
Servicios Bilingues Y
Bilaterales en el
Medio Este de los E.U. y la
República Mexicana
Asesoria en Materia de
Inmigración,
Conflicto Familiares,
Criminales y de Negocios
Cita Gratis con Este Anuncio
1837 W. Cermak Rd.,
Chicago
773-847-6465
www.abogadosdemexico.us
2022 S. Ashland Ave. Chicago, IL 60608
Phone: 312-929-2394 Fax: 312-929-2794
PREGUNTE
POR
ARIEL
Servicio de Income Tax
★ Notario Público
★ Aseguranza de Vida, Casa, Auto y Salud
★ Planificación Financiera
★ Agente Autorizado de Medicare
★
1613 S Halsted • CHICAGO
lisajusino@allstate.com
Insurance and coverages subject to terms, qualifications and availability. Allstate Property and Casualty Insurance Company
and Allstate Fire and Casualty Insurance Company. Life Insurance and annuities issued by Lincoln Benefit Life Company,
Lincoln, NE, Allstate Life Insurance Company, Northbrook, IL and American Heritage Life Insurance Company, Jacksonville, FL.
In New York, Allstate Life Insurance Company of New York, Hauppauge, NY. Northbrook, IL. © 2010 Allstate Insurance Company
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
Enrollment
for
MEDICARE
PLANS
begins
OCTOBER 15TH
Funerales A Futuro
Come Sail Away
on a 7-night Catholic
Exotic Cruise starting
as low as
$1045 per couple
Asistencia en:
Brian or Sally, coordinators
• Funerales
• Cremaciones
• Traslados a México
Tel. (773) 565-4171
“Atendiendo Su Ultima Necesidad”
PRECIOS ACCESIBLES • SERVICIO LAS 24 HORAS
Se Habla Español
860.399.1785
an Official
Travel Agency
of AOS-USA
TELOLOAPAN MUFFLER & BRAKE II, INC.
2100 S. Ashland Ave.
Chicago IL 60608
0
(312) 243.9090
Fail Emission Test? Is your check engine light on?
Can’t renew your plate sticker? WE CAN HELP!
A way for you to partner with service
providers who support your parish through
their sponsorship of the parish bulletin.
State of the Art technology diagnostic tools
www.PALUCHPARTNERS.com
COMPUTER REPROGRAMMING SERVICE
Saint Margaret
Sunday Missal
An ideal companion
for personal prayer.
In Stock & Ready to Order Today.
EMISSIONS TEST REPAIR EXPERTS
Te Estamos Buscando
• Trabajos de Fabrica
• Ensamblando
• Operador de Montacarga • Produccion
• Operadores de Maquinas • Empacando
Pre-Arrangements
Proveemos 3 Turnos / 7 Dias a la Semana / 365 Dias al Ano
10% OFF
www.RonsStaffing.com
CALL OR ORDER ONLINE. $39.95 Llamanos o Visitanos a una de nuestras officinas locales para mas informacion
800-566-6150 • www.wlpmusic.com
802450 St Pius V Church
FUNERARIAS DEL ANGEL
2413 S. Western Ave
Chicago, IL 60608
9209 W. 63rd St.
Summit, IL 60501
773-847-4010
708-496-1630
www.jspaluch.com
with this bulletin
5218 S. Kedzie
773.434.1330
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170