1787 - Entradas más recientes

Semanario Armenio
SARDARABAD
ê²ðî²ð²ä²î
MEMORIA Y RECLAMO
Año XXXIX, Nº 1787. Miercoles 28 de enero de 2015. www.sardarabad.com.ar
39 ñ¹ ï³ñÇ ÃÇõ 1787. âáñ»ùß³µÃÇ 28 ÚáõÝáõ³ñ 2015
DEL PRESIDENTE SERGE SARKISIAN:
«Armenia está dispuesta a negociar
con un socio sobrio pero impondrá la
paz a un rival poco razonable»
Ereván, (Radio Nacional).- Estas
fueron algunas declaraciones vertidas por
el presidente de Armenia, Serge Sarkisian,
al participar en la reunión del Consejo
Asesor del Ministerio de Defensa, en los
actos celebratorios del 23° aniversario de
la formación del ejército armenio el lunes
26 del corriente.
También sostuvo que «Azerbaiyán
pagará un precio muy alto por la pérdida
de cada soldado armenio» -aludiendo a
los acontecimientos de los últimos días y
al creciente número de incidentes en la
línea de contacto entre fuerzas
azerbaiyanas y armenias.
«Las tensiones fueron altas a principios de año, y hemos sido testigos de una
serie de ataques lanzados por el rival.
Hemos sufrido dolorosas pérdidas, y lloramos juntos con las familias y amigos de
todos los soldados caídos. Creo que nadie
duda de que Azerbaiyán pagará un alto
(Continúa en pág. 2)
Incursión
azerbaiyana en
Tavush
Dos soldados
muertos
Ereván (DPA) - Al menos dos
soldados armenios fueron asesinados en un incidente en la frontera
con Azerbaiyán, cuando fuerzas
azeríes atacaron posiciones armenias
en el área de Pert, en la provincia
nororiental de Tavush, en Armenia.
El vocero del ministerio de
Defensa de Armenia que suministró
la información, agregó que las fuerzas de Azerbaiyán también sufrieron
bajas, si bien ese país lo niega.
Los soldados armenios que
murieron al repeler el ataque
azerbaiyano, son Karen Galstian y
Ardak Sarkisian, quienes fueron condecorados post mortem por el gobierno de Armenia, por decreto presidencial.
MONTEVIDEO
AY
MONTEVIDEO.. URUGU
URUGUA
Mujica hizo un llamado a la tolerancia y a eliminar
los fanatismos en auge en los últimos tiempos
Montevideo, (Presidencia de la
Nación).- El mandatario hizo estas reflexiones ante representantes de la comunidad armenia, que se prepara para conmemorar los 100 años del genocidio sufrido por ese pueblo. “Este es el país más
laico de América Latina y a la vez el que
más reconoce tradiciones, religiones y
nacionalidades”, añadió.
El Presidente Mujica recibió en su
despacho de la Torre Ejecutiva a una
delegación armenia, conformada por representantes de partidos políticos, de organizaciones de la sociedad civil y de
confesiones religiosas, junto al cónsul
honorario en Uruguay, quienes fueron
acompañados por la ministra de Turismo
y Deporte, Liliam Kechichian, cuya familia es de ese origen.
En el encuentro, Mujica reflexionó
sobre los inmigrantes que poblaron Uruguay procedentes de los lugares más variados del mundo, la acogida de la sociedad, los fanatismos que recrudecieron en
los últimos años y lo que significó el
genocidio armenio, un hecho que a pesar
de que este año cumple un centenario es
reconocido por pocos países en el mundo.
Cada 24 de abril se conmemora el
arresto masivo de unos 300 armenios en
Estambul en 1915, que marca el inicio de
la matanza de alrededor de un millón y
medio de personas, según algunos cálculos históricos, y la deportación de todo el
El presidente
uruguayo, José Mujica,
con miembros de la
comunidad armenia de
ese país.
resto de la población de ese origen y de
otras etnias de lo que era entonces el
Imperio Otomano, sin derecho a recoger
bienes y ni siquiera elementos de supervivencia.
Uruguay fue el primer país en el
mundo en reconocer y marcar por resolución parlamentaria en 1965 la condena al
también llamado Holocausto Armenio, acto
que solo 20 años después fue tomado por
otros estados. También por resolución
legislativa se conmemora esta tragedia
mediante un acto oficial desde 2000.
Integración
El mandatario uruguayo precisó en
el encuentro que los armenios siempre
lograron una verdadera integración en el
país, sin dejar de cultivar su tradición y
sus afectos. Actualmente se estima en
unos 14.000 los miembros de esta comunidad.
“Los armenios lograron un margen
de integración con nuestro país que con-
tribuyó como los núcleos de otras naciones a construir este crisol que se llama
hoy ‘pueblo uruguayo’, que pretende ser
una humilde síntesis del sufrimiento de
Europa, África y parte de Asia, de gente
que buscó un poco de esperanza en momentos de desesperación y dejaron su
descendencia”.
“Soy de los que piensa que el ser
humano es tremendamente utópico, necesita creer en algo que no puede agarrar
y eso es formidable”, afirmó.
Mujica les comentó a los visitantes
que en unos días grabará el mensaje para
la transmisión simultánea por radio y
televisión con motivo del aniversario del
Holocausto Judío, el día 27 de este mes.
Al respecto aclaró que en esa instancia hablará por todos los holocaustos,
“porque están pasando cosas horrorosas
en el mundo de hoy y hemos visto un
rebrote del fanatismo religioso que le
termina haciendo mucho mal a la gente”.
“Noto que Europa anda como desesperada dando palos a ciegas, y esas
cosas no terminan en otra que dando más
fanatismo. Hay que aprender a vivir con
el mundo musulmán y este tendrá que
aprender a convivir con el resto de la
humanidad. En caso contrario, este mundo
se hace inhabitable”, concluyó.
La delegación armenia entregó a
Mujica varios presentes típicos de ese
país y agradeció el cálido recibimiento.
2
Miércoles 28 de enero de 2015
SARDARABAD
DEL PRESIDENTE SERGE SARKISIAN:
«Armenia está dispuesta a negociar
con un socio sobrio... (Continúa de tapa)
precio por la vida de cualquiera de nuestros muchachos»-dijo.
«El propósito de los ataques de los
rivales es obvio. Las autoridades de
Azerbaiyán no ocultan que se esfuerzan
por intensificar la tensión a través de una
combinación de medios políticos y militares. Se trata de una simple política de
chantaje dirigida a la comunidad internacional más que a nosotros» explicó el
presidente.
Según el mandatario, después de
haber fracasado en el proceso de negociación, Bakú está tratando de mostrar a
todos lo que puede hacer, en caso de que
sus caprichos no sean satisfechos, y lo
está haciendo sin considerar seriamente
sus terribles consecuencias. «Por otra
parte, cada vez que surge un problema o
algo doloroso en Armenia, Azerbaiyán
aprovecha la oportunidad para exhibirse» -declaró.
Añadió, sin embargo, que los intentos de Azerbaiyán son vanos. «Vimos sus
discursos y su apetito hace veinticinco
años, cuando estábamos en condiciones
más difíciles. Hoy somos más fuertes,
más fuertes que nunca.»
«No tenemos ninguna razón para
incitar a la guerra. Nunca provocamos
incidentes ni atacamos primero. Sin embargo, cada vez que nos asalten habrá
represalias. Hasta hace poco, nuestras
acciones de respuesta han sido simétricas
y asimétricas en términos de las pérdidas
infligidas».
«Somos conscientes de que las autoridades de Azerbaiyán están listas para
enviar a cientos y miles de sus ciudadanos
a la muerte solo para defender su lugar.
Pero no podemos dejar que esto ocurra a
costa de la vida de nuestros ciudadanos,
denuestrossoldados»,dijoellíderarmenio.
«Estamos seguros de que el camino
correcto es seguir con las negociaciones,
para llegar a un acuerdo sobre la base de
los principios de público conocimiento.
Esto es posible solo construyendo puentes
de confianza. No se logra nada bueno
quemando puentes» -agregó.
«Declaro una vez más que estamos
preparados tanto para el bien como para
el mal. Tenemos en nuestra mesa todos
los escenarios posibles.
Podemos y tenemos que negociar la
paz con un socio razonable, pero tenemos
que imponer la paz a un rival poco
razonable», concluyó el presidente.
OPTICAS paragamian
Técnicos ópticos
Alejandro Paragamian
Lucas Paragamian
CABILDO 2968. CABILDO 1567. Cap. Tel. fax: 4781-2910 / 4545-1450
e-mail: [email protected]
www.opticasparagamian.com.ar
CASA
NATALIA
ARTICULOS PARA MARROQUINERIA
ACCESORIOS EN GENERAL
Hebillas. Remaches. Argollas. Hilos.
Tintas. Elásticos para cinturones
EN LA PRESIDENCIA
Cumbre Iglesia - Estado
El lunes pasado, el presidente Serge Sarkisian recibió en su despacho al katolikós
de todos los armenios y patriarca supremo, S.S. Karekín II y al katolikós de la Gran
Casa de Cilicia, Aram I.
El objeto del encuentro fue analizar el programa oficial de conmemoración del
centenario del genocidio armenio, en vistas a la reunión que se desarrollará en estos días
en Ereván, para la que viajaron representantes de las comunidades de todo el mundo.
Otros temas de la agenda fueron las relaciones Iglesia-Estado y el papel de la
Iglesia Apostólica Armenia en la diáspora.
MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES DE JAPON
Minoru Kiuchi, en Armenia
El 22 del corriente, el presidente de
Armenia recibió hoy al ministro de Relaciones Exteriores de Japón, Minoru
Kiuchi, de visita en Ereván. .
las actuales preocupaciones y el centenario del genocidio armenio. También
intercambiaron puntos de vista sobre asuntos internacionales contemporáneos.
En la reunión, Serge Sarkisian destacó la importancia de las visitas recíprocas realizadas con frecuencia, para fortalecer los vínculos interestatales y expresó
su satisfacción por el hecho de que en los
últimos años, la relación entre Armenia y
Japón se ha venido desarrollando de forma dinámica.
Además de impulsar las relaciones
bilaterales, el presidente de Armenia y el
canciller japonés también dieron gran importancia a la promoción de la cooperación en el marco de las organizaciones
internacionales. Subrayaron que, en términos de la ampliación de la colaboración,
los dos países deben reforzar los vínculos
interparlamentarios, promover el intercambio humanitario y cultural y ampliar la
cooperación en una serie de sectores
prometedores y de beneficio mutuo.
Av. Boedo 1258 (1239) Ciudad de Buenos Aires. Tel.: 4957- 0941
Tanto el presidente como el ilustre
visitante concedieron gran valor a la apertura de la embajada de Japón en Armenia
el 1 de enero ppdo., lo que profundizará
en gran medida las relaciones de amistad
entre Armenia y Japón y ampliará su
agenda de colaboración.
En la reunión, los interlocutores
reflexionaron sobre los problemas y desafíos regionales, entre ellos la etapa actual
del proceso de paz de Nagorno-Karabagh,
En nombre del pueblo y del gobierno armenio, el presidente Serge Sarkisian
agradeció al gobierno del Japón y a su
gente por la asistencia prestada a Armenia
desde la independencia, así como por su
disposición y compromiso a la profundización de las relaciones armenio-japonesas.
SEMANARIO ARMENIO SARDARABAD
www.sardarabad.com.ar
Redacción y Administración: Armenia 1329 (1414) C.A.B.A.
Atención: Lun. a vier. de 10 a 19 hs. Tel.:4771-2520 /4773-0314
Fax:4772-9832 E-mail: [email protected]
Reg. Nac. Prop. Intel.: 891.735
Director: Sergio Carlos Nahabetian
Coordinadora General: Diana Dergarabetian de Pérez Valderrama
Corresponsales:
Córdoba: Garó Nacachian. Charcas 2283.
Montevideo: Dr. Gustavo Zulamian, Av. Agraciada 2850
San Pablo: Stepan Hrair Chahinian. Rua Estevâo Lopes, 136.
Las notas firmadas son de exclusiva responsabilidad de sus autores.
ESEKA S.A.
3
SARDARABAD
Miércoles 28 de enero de 2015
BUENOS AIRES
FECHAS PPARA
ARA A
GEND
AR
AGEND
GENDAR
Nos recibió el embajador
Alexan Harutiunian
Centenario del Genocidio
Armenio en Buenos Aires
En el día de ayer, en su despacho de
la Embajada de Armenia en Buenos Aires,
recibió a SARDARABAD y a la O.D.L.A.,
el embajador Alexan Harutiunian, quien se
halla en nuestro país desde hace algunos
días.
Durante casi dos horas, el embajador y el director de esta publicación, Sr.
Sergio Nahabetian -presidente de la Regional Sudamericana de la O.D.L.A. e
integrante del Consejo Central de la organización- hablaron sobre temas de la actualidad armenia.
El conflicto de Karabagh, la conmemoración del centenario del genocidio
armenio, los protocolos turco-armenios,
la posición de la diáspora respecto de los
mismos, el lobby turco en América Lati-
na, la postura de Armenia con relación a
los acontecimientos regionales, la posición de la O.D.L.A. en Sudamérica y en
la Argentina, fueron algunos de los temas
tratados con el diplomático.
El Sr. Alexan Harutiunian, quien
presentará sus cartas credenciales ante el
gobierno argentino el próximo 3 de febrero, estuvo en Buenos Aires en ocasión de
la visita del entonces presidente de
Karabagh, Robert Kocharian, en 1997.
Tiene amplia experiencia en el servicio exterior. Fue uno de los organizadores de la Embajada de Armenia en Francia
y ha sido presidente de la Radio y Televisión de Armenia, además de director de
«Haylur».
Es casado y padre de tres hijos.
Los siguientes actos han sido organizados por la Comisión Central de
Conmemoración del Genocidio Armenio. En próximas entregas, se precisarán los
horarios. Se anticipan estas fechas para que la comunidad participe de manera
masiva y organizada para honrar la memoria del millón y medio de víctimas del
genocidio, a cien años de este luctuoso capítulo de nuestra historia.
Cabe agregar que la conmemoración se llevará a cabo a lo largo de todo el año
y el resto de los actos se dará a conocer oportunamente.
- Jueves 19 de marzo: Misa en memoria de los mártires armenios en la
Catedral Metropolitana de Buenos Aires, oficiada por el cardenal Mario Poli,
primado de la Argentina.
- Sábado 28 de marzo: Concierto de música clásica en el Monumento a los
Españoles dirigido por el compositor Santiago Chotsourian junto a una orquesta
sinfónica, presentando obras de compositores armenios, argentinos e internacionales.
- 13 al 19 de marzo: Filmación en Armenia del programa «Resto del mundo»
de Iván de Pineda, que transmite Canal 13. Los programas serán emitidos en el mes
de abril. Se recorrerán lugares turísticos y se dará un panorama de la movida cultural
contemporánea y las costumbres del país.
- Domingo 12 de abril: Misa en el Vaticano presidida por el papa Francisco.
Estará presente el primado de la Argentina, cardenal Mario Poli.
- Jueves 23 de abril: Beatificación del millón y medio de mártires armenios
en la Santa Sede de Echmiadzín, Armenia. Transmisión en directo para todo el
mundo a las 9.15 (hora argentina).
- Viernes 24 de abril: Misa en la Catedral San Gregorio El Iluminador.
- Sábado 25 de abril: Acto cultural en la pista principal de la Feria del Libro
de Buenos Aires, predio de La Rural.
- Martes 28 de abril: Marcha a la residencia del embajador de Turquía.
- Miércoles 29 de abril: Acto cívico central en el estadio Luna Park con la
participación del cuerpo diplomático acreditado en el país y representantes políticos
de la Argentina.
Camisería Exclusiva
Gostanian Hnos.
. Palermo Soho-Hollywood 4777-2222
. Barrio Norte 4822-1800
. Belgrano - Imprenta 4777-4005
. Colegiales - Belgrano 4783-4116
www.shenk.com.ar
4
SARDARABAD
Miércoles 28 de enero de 2015
DE ««THE
THE GU
ARDIAN»
GUARDIAN»
«Los armenios quieren que se reconozcan las masacres de
1915 como crimen»
Por Geoffrey Robertson*
Londres, 23 de enero.- En 1915,
Gran Bretaña estaba decidida a exponer
ante la opinión pública el genocidio
armenio, entonces ¿por qué lo hemos
degradado a una 'tragedia'?
Justo antes de la invasión de Polonia, Adolf Hitler instó a sus generales a no
mostrar piedad hacia su gente - no habría
represalias, porque "después de todo,
¿quién recuerda ahora la aniquilación de
los armenios?"
A medida que se acerca el centenario del genocidio armenio - que comenzó
el 24 de abril de 1915, con el arresto y
posterior "desaparición" de intelectuales y
líderes de la comunidad en Constantinopla
- el recuerdo de la destrucción de más de
la mitad del pueblo armenio es más importante que nunca. Aunque, como Hitler
reconoció en 1939 (y continúa al día de
hoy), el crimen contra la humanidad cometido por los turcos otomanos, que
mataron a la mayor parte de esta antigua
raza cristiana, nunca ha sido reconocido,
o, en el caso de Turquía, es objeto de
pedido de perdón o reparación.
Los "Jóvenes Turcos" a cargo del
gobierno otomano, no usaron cámaras de
gas, pero masacraron a los hombres y
enviaron a las mujeres, niños y ancianos
en marchas de la muerte a través del
desierto a lugares que solo escuchamos
ahora porque están invadidos por ISIS.
Cientos de miles de personas murieron de
hambre o de ataques en el camino, muchos sobrevivientes murieron de tifus en
campos de concentración al final del recorrido. El gobierno ordenó estas deportaciones forzadas en 1915, y luego aprobó leyes para apoderarse de sus tierras,
hogares e iglesias, con el pretexto de que
habían sido "abandonados".
La destrucción de más de 1 millón
de armenios fue declarada un "crimen
contra la humanidad" por Gran Bretaña,
Francia y Rusia en 1915, y estos aliados
prometieron formalmente castigo. Al final de la guerra, una investigación de los
Estados Unidos describe los hechos como
"un crimen colosal - el mayor intento
sobre una raza". Pero el Tratado de Sèvres,
diseñado para castigar a los Jóvenes Turcos por este "crimen colosal" -que ahora
se llama "genocidio" - nunca se
implementó. La Turquía moderna financia una campaña masiva de negación del
genocidio, alegando que las marchas de la
muerte no eran más que "relocalizaciones"
requeridas por necesidades militares y
que las masacres fueron obra de unos
pocos funcionarios ingobernables (el
Eufrates estaba lleno de cuerpos que alteraban su curso). En Turquía, en la actualidad, se puede ir a la cárcel -a algunos le
ha pasado- por afirmar que hubo un
genocidio en 1915. Esto es considerado
como delito de "insultar a la identidad
turca" en virtud del artículo 301 de su
Código Penal.
Por el contrario, en algunos países
europeos, es un crimen negar el genocidio
armenio. Los parlamentos de muchas
democracias - Francia, Alemania, España, los Países Bajos, Rusia, Grecia y
Canadá, por ejemplo, reconocen explícitamente, al igual que los 43 estados de los
EE.UU.. El problema es que Turquía "neurálgica" sobre el tema (palabra usada
en privado por el Foreign Office británico
para describir su actitud)- ha amenazado
con represalias y es demasiado importante geopolíticamente como para creer que
no concrete sus amenazas de cerrar sus
bases aéreas a la OTAN y sus fronteras a
los refugiados. Es por eso que Barack
Obama, quien condenó rotundamente el
genocidio armenio en 2008 y se comprometió a reconocer el genocidio armenio
como presidente, ni siquiera se atreve a
pronunciar dicha palabra. En cambio, la
denomina Medz Ieghern ("la gran tragedia" en armenio) y afirma que su opinión
no ha cambiado, aunque haya que buscar
en Google su discurso de campaña de
2008 para encontrar su opinión de que fue
un genocidio.
En cuanto a Gran Bretaña, la historia es aún más extraña. Ninguna nación,
en 1915, estaba más decidida a exponer y
castigar lo que calificó de un "crimen
contra la humanidad". La evidencia de las
atrocidades recogida en «El libro azul» de
Arnold Toynbee, aunque publicada por el
gobierno con fines de propaganda, ha
resistido todos los intentos de desacreditarlo.
Winston Churchill condenó la "infame masacre general y la deportación de
los armenios ... en un Holocausto administrativo", y Gran Bretaña, incluso trató
de juzgar a los perpetradores en Malta,
sólo para encontrar que no había derecho
penal internacional a la hora de castigar a
los funcionarios de un gobierno por matar
T E C N O L O G Í A D E L V I D R I O
Calle 10 Nº 429. Parque Industrial Pilar
(1629) Pilar. Pcia. de Bs. As.
Tel.: 0230- 453-7500 (30 líneas rotativas)
E-mail: [email protected]
www.kalciyan.com
a su propia gente.
Sin embargo, en los últimos años,
el Foreign Office ha invitado a los ministros a calificar los hechos como "tragedia" y negar el genocidio porque "la evidencia no es suficientemente inequívoca" -término contradictorio porque algo
es inequívoco o no lo es.
El Foreign Office ciertamente sabía que esta "equivocación acerca del
genocidio" era poco fiable. Un
memorando interno bajo la Ley de Libertad de Información admite que "el gobierno está abierto a la crítica en cuanto a la
dimensión ética. Sin embargo, dada la
importancia de nuestras relaciones (políticas, estratégicas y comerciales) con
Turquía ... la directiva actual es la única
opción viable." También se aconsejó a los
ministros que evitaran asistir a cualquier
conmemoración del genocidio armenio y
su mención en el día de recordación del
Holocausto.
Esta posición no se podía sostener,
sobre todo después de que el Tribunal
Internacional de Justicia declaró que los
serbios de Bosnia eran culpables por el
genocidio en Srebrenica, por haber matado a 8.000 hombres y deportar a 25.000
mujeres y niños.
La afirmación de que la evidencia
"no es suficientemente inequívoca" fue
luego abandonada por el Foreign Office
(aunque el sitio web del gobierno turco
afirma que esta sigue siendo la posición
del Reino Unido), y comenzó la búsqueda
de una expresión que pudiera responder
a la pregunta: "¿El gobierno británico
reconocerá el genocidio armenio? ", pregunta sin respuesta.
Ahora, el Foreign Office dice identificarse con el "sufrimiento" del pueblo
armenio en la "tragedia" de 1915, y sostiene que no es de incumbencia de los
gobiernos decidir sobre una "cuestión
jurídica compleja". Así, ha trasladado el
límite de la equivocación sobre el genocidio a evitar el genocidio - un movimiento
ligeramente dirigido endirección correcta. El año pasado hasta hubo intenciones
de dar al Museo del Genocidio en Armenia
copias de algunos documentos de los
Archivos Nacionales que atestiguan las
atrocidades otomanas, moción que fue
rechazada, aparentemente porque no se
podían costear 431,20 libras en fotocopias, aunque probablemente haya sido
por temor a las quejas de los turcos.
El Foreign Office recientemente
aprobó que los ministros tengan una
"participación más activa" en los actos
del centenario, pero hasta ahora no ha
levantado la prohibición de hacer referencia al genocidio armenio en el Día del
Holocausto. La verdadera prueba de la
voluntad de este gobierno de aceptar la
verdad histórica será si envía a un ministro de alto rango - o cualquier ministro- a
la conmemoración del genocidio en
Ereván, la capital armenia, el 24 de abril.
LosministrosestaránpresentesenGallipoli
para el centenario del desembarco inglés
en Dardanelos y sería sencillo para ellos
volar allí desde Ereván, si no fuera por la
certeza de que Turquía les negaría la
entrada.
El desembarco de los Dardanelos
fue de hecho detonante para el inicio del
genocidio, y (junto con la actividad militar
rusa en el frente del este de Turquía) se
utilizó como excusa para la destrucción de
los armenios, con el pretexto de que pudieran apoyar la invasión aliada. Pero la evidencia de la intención genocida del gobierno es abrumadora, viniendo como viene de
aterrados diplomáticos alemanes, italianos
y americanos neutrales, ante los que los
líderes de los Jóvenes Turcos admitieron
que iban a eliminar "el problema armenio"
mediante la eliminación de los armenios.
Nunca puede haber justificación para
el genocidio. Esto fue entendido por
Raphael Lemkin, el abogado polaco que
acuñó la palabra y trabajó incansablemente
para que la aniquilación de los armenios
fuera reconocida como un crimen internacional. En 1948, la Convención sobre el
Genocidio de la ONU a cumplió el objetivo
de Lemkin. Su definición del delito incluye
la destrucción de parte de un grupo racial
o religioso, por ejemplo, causando en él
condiciones que amenazan la vida (tales
como marchas de la muerte). Aplicado a
1915, esto produce un veredicto de culpabilidad, más allá de toda duda razonable.
Era, por supuesto, hace un siglo:
¿todavía importa? Es tan solo un siglo en la
memoria viva. El año pasado una mujer de
103 años de edad, que de niña fue llevada
por su madre a través de las arenas ardientes, tomó el té con Obama y con nada
menos que la descendiente de armenios
más famosa del mundo, ¡Kim Kardashian!.
Las cicatrices mentales y traumas psicológicos para los hijos y nietos de sobrevivientes en toda la diáspora continuarán
hasta que Turquía reconozca el delito, y
ofrezca una disculpa.
El derecho internacional puede proporcionar alguna ayuda: hay bienes expropiados en 1915 que todavía se pueden
encontrar y muchas iglesias en ruinas que
se pueden restaurar y devolver. Los
armenios quieren la restitución de sus
tierras históricas en el este de Turquía, lo
que es pedir demasiado (aunque he sugerido que el majestuoso Monte Ararat, con
vistas a Ereván, podría ser entregado por
Turquía como un acto de reconciliación).
Pero lo que más quieren es lo que tienen
claro derecho a tener: un reconocimiento
de Turquía, y para el caso del Reino Unido,
que lo que le pasó a su pueblo en 1915 no
fue una tragedia sino un crimen. Un crimen contra la humanidad - como Gran
Bretaña dijo que en 1915 y debería repetir
en 2015.
• El libro de Geoffrey Robertson
«Un genocidio inconveniente: ¿Quién
recuerda ahora a los armenios?»
fue publicado por Random House.
5
SARDARABAD
Miércoles 28 de enero de 2015
FRANCIA
La revista «l’Histoire» dedica
50 páginas a Armenia
En su edición de febrero, la revista
"l'Histoire" dedica 50 páginas a Armenia,
con una serie de artículos bajo el título
"Armenios: primer genocidio del siglo
20", dedicados a conmemorar el centésimo aniversario del genocidio armenio.
Se presentan artículos sobre el Genocidio Armenio escritos por investigadores e historiadores, junto con
infografías y escenas documentales.
Un extenso artículo del historiador
armenio francés Raymond Harutiun
Kevorkian titulado "Escenario de una aniquilación" presenta el escenario del crimen cometido contra los armenios, el
análisis de los hechos, la intención, el
plan, las fases de las órdenes de ejecución, las consecuencias, junto a mapas de
las masacres y deportaciones .
En una entrevista con el director del
Centro Nacional de Investigación Científica de Francia, François Georgeon,
"l'Histoire" revela el papel de la comunidad armenia en el Imperio Otomano antes
del genocidio. Por otra parte, una entrevista al prominente erudito e investigador
sobre el genocidio, prof. Yves Ternon,
promueve el despertar de la memoria de
las generaciones posteriores al genocidio
The Central Board of Directors of the Armenian General Benevolent Union
(the "Union") hereby gives notice to all the members of the Union qualified to
attend, that the 88th General Assembly will be held on Saturday, April 4, 2015
at 11 A.M. at the Matenadaran (Mesrop Mashtots Institute of Ancient Manuscripts)
conference hall.
This is the only notice which will be given for the meeting of the 88th
General Assembly. We therefore request the qualified members of the Union to
attend the Assembly in person at the address and on the date given above, or,
deliver or submit, on or before March 4, 2015 their respective proxies duly
executed and certified according to the provisions of the By-Laws, to the
Secretary of the Central Board at the following address:
Armenian General Benevolent Union
Central Board of Directors
55 East 59th Street
New York, NY 10022-1112, U.S.A.
AGENDA OF THE MEETING
armenio, desde 1950.
Otros artículos presentan la imagen
actual de la Diáspora, el movimiento
armenófilo encabezado por Jean Jaurès,
así como el creciente reconocimiento del
genocidio por parte de los intelectuales
turcos durante los últimos años. Se incluye el artículo "¿Por qué Turquía no abre
sus archivos" del historiador y sociólogo
turco Taner Akcam.
TRIBUNAL EUROPEO DE DERECHOS HUMANOS
Nueva audiencia del caso Perincek
vs. Suiza
Hoy, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos tratará el caso del presidente del Partido de los Trabajadores,
Dogu Perincek vs. Suiza, que determinó
que el hecho de calificar al genocidio de
armenios como «una mentira internacional» no puede constituir un delito en
Suiza.
El juicio continúa tras las objeciones de Suiza, aceptadas por el Tribunal
Europeo. Suiza es uno de los países que
reconoció los asesinatos en masa de las
minorías armenias en el imperio otomano
como genocidio y adoptó la ley que
criminaliza la negación.
Perincek hizo esas declaraciones
en Suiza en 2007 en Berna y Laussana. El
tribunal suizo lo condenó a noventa días
de prisión.
Perincek apeló la sentencia, que fue
rechazada en varias oportunidades, aunque logró cambiar la condena a prisión
por una multa.
En 2008, Perincek apeló al Tribunal
Europeo de Derechos Humanos, alegan-
Notice of Meeting of The
General Assembly
1. Consideration and approval of the Report on the Activities of the Union
for the years 2012 and 2013.
2. Consideration and approval of the Union's Financial Reports for the years
2012 and 2013.
3. Election of Directors.
4. Election of a member of the Auditing Committee.
5. Consideration and action upon any matters incidental to the foregoing
and any matters which may properly come before the meeting or any adjournments
thereof, including amendments to the bylaws.
6. Consideration of any recommendation and resolution of the General
Assembly.
ARMENIANGENERALBENEVOLENTUNION
CENTRAL BOARD OF DIRECTORS
Berge Papazian
Secretary
Berge Setrakian
President
January 21, 2015
do que con la condena Suiza «limita la
libertad de expresión».
Perincek ganó el caso cinco años
más tarde, en diciembre de 2013, cuando
el máximo tribunal europeo falló en contra
de Suiza, aceptando que negar que los
asesinatos en masa de armenios sea genocidio no es un delito.
El año pasado, organizaciones de
derechos humanos de Suiza pidieron a su
gobierno que rechazara la decisión del
Tribunal Europeo de Derechos Humanos.
En junio del año pasado, precisamente, se dispuso la fecha de la audiencia
para hoy, cuando se oirá el testimonio de
Eren Keskin, jefe de la Asociación de
Derechos Humanos.
El defensor de los derechos humanos sostendrá que las declaraciones de
Perincek no tienen que ver con que se
reconozca legalmente el genocidio de
armenios sino con el hecho de que «las
expresiones de Perincek promueven el
racismo y la discriminación».
ESCRIBANIA GAITAN
Carlos Víctor Gaitán. Azucena Fernández.
Claudia F. Diradourian. María Florencia Clérici.
Escribanos
Carlos Federico Gaitán Hairabedian. Mariela Romagnoli.
Abogados
Av. Pte R.S. Peña 570 2º piso (1035) C.A.B.A. TE: 4343-3599 (rot) fax int 111
[email protected]
Colabore con el
Fondo Nacional "Armenia"
Armenia 1353 Tel.: 4778-1735/36
6
SARDARABAD
Miércoles 28 de enero de 2015
UNIÓN GENERAL ARMENIA DE BENEFICENCIA - DEPORTES
¡Récord de inscripción en la colonia de verano!
El coordinador de Deportes de la
UGAB, prof. Miguel Agaya, nos responde
algunas preguntas relacionadas a esta actividad:
- ¿A qué se debe este éxito?
- Está más que claro, que nada de lo
que pasa en el área de deportes de nuestro
club es casualidad, como ya sabemos
hace varios años que nuestra institución
mantiene una seria, sólida y planificada
política deportiva, por lo tanto, lo que
ocurre en esta temporada de verano es
fruto de un trabajo a largo plazo en el cual
se decidió encaminarse hace años la
UGAB.
Promediando el mes de enero
ya se inscribieron casi 500 chicos en nuestra
colonia
-¿Cómo se llega a alcanzar este
número de colonos?
-Como ya mencionamos, esto no es
casualidad, entendemos que la mejor publicidad es el trabajo bien realizado y que
no existe instrumento de capitación más
directo y honesto que la recomendación
(el boca a boca). Por esta razón este año
decidimos no hacer publicidad exterior,
ya que con el número de colonos que
manejamos la temporada pasada estábamos más que satisfechos. Esto sumado al
convencimiento de que estábamos trabajando muy bien y que año a año nos
superábamos en la calidad de la propuesta.
Bueno…evidentemente, así lo entendieron también las familias, ya que ellas
fueron nuestra mejor publicidad.
Sin duda que es importante mencionar que durante el año nuestra área lejos
está de descansar, ya que hacen deporte
en nuestro club (federado o recreativo)
más de 600 deportistas y practican natación semanalmente otras 500 personas
(entre chicos y grandes). También destacamos que esta temporada se sumaron
muchos chicos de nuestro colegio y de
otros colegios armenios.
a tantos chicos?
-Contamos con personal para subdividir las edades (hay tres grupos de 3
años, dos de 4 años, tres de 5 años, dos
de 6 años, dos de 7 y 8 años y uno de 9
a 11 años), a estos grupos los distribuímos
en los espacios que disponemos (gimnasio, dojo de artes marciales, patio exterior, natatorio, salones etc.).
La colonia tiene la alternativa de
Jornada completa, turno mañana y turno
tarde…cada turno tiene cuatro bloques
de trabajo con características particulares y un tiempo para realizarlo.
Hay un aspecto que sin duda tenemos que destacar… el gran equipo de
trabajo que compone esta actividad. Nos
referimos a los profesores de educación
física, maestras jardineras, los asistentes
(estudiantes de educación física), los
auxiliares (alumnos o jugadores responsables de nuestra institución), los profesores de natación (trabajamos con staff
especializado y permanente en el agua,
por seguridad y para mejorar la propuesta), la gente de la cocina y limpieza (que
trabaja exclusivamente para la colonia), y
claro, la gente de administración de la
UGAB (que organiza no solo los números
sino también que tengamos de cada a
colono su ficha de datos personales y
médica actualizada).
Aprovechamos para contarles que
hasta el 30 de enero tienen tiempo de
anotarse para el mes de febrero.
Por último, agradecemos a las familias que nos dejan al cuidado y a su
formación a lo más importante que tienen. Gracias por confiar.
- ¿Y cuáles son las características
más salientes de la actividad?
- 1) La seguridad 2) La responsabilidad en la tarea 3) El respeto a los chicos
y tener claro que, teniendo en cuenta los
tres puntos mencionados, los chicos y
chicas se tiene que divertir con las propuestas que les presentamos diariamente.
- ¿Cómo hacen para estructurar
Les recordamos que, a partir del primer día hábil del mes de febrero,
nuestros equipos federados (basquetbol, futsal y voleibol) comenzarán su
período de preparación para afrontar la temporada 2015. Quienes quieran
sumarse a los equipos, solo tienen que comunicarse con la Secretaría de Deportes
de nuestro club, también podrán informarse a través de nuestro Facebook: ugab
deporte (e-mail: [email protected])
Las fotos ilustran tan solo algunas de las actividades que diariamente desarrollan
los chicos en un clima de alegría y constante movimiento.
Miércoles 28 de enero de 2015
SARDARABAD
7
DE ««THE
THE NEW YORKER»
Un siglo de silencio
Una familia sobrevive el genocidio armenio y su larga secuela
- Tercera parte Mi abuelo había llegado a
lecimiento de los lazos de los
la ciudad de pequeño, en cirarmenios con Occidente, una
cunstancias extremas. Su hisprueba de la traición. Él fortoria comienza en Jabajchur, a
mó la milicia kurda, para teunos cien kilómetros al norte
nerlos bajo el mayor control
de Diarbekir, donde su padre,
estatal, y la utilizó para exigir
Jachadour, era un hacendado
castigo, masacrando a cienprominente. Jachadour tenía
tos de miles de armenios.
dos hijastros, y, en 1880, uno
Con respecto a Diarde ellos empujó a un hombre
bekir, temiendo que las reforkurdo en una pelea, y el hommas pudieran conceder debre cayó muerto. El hijastro
masiada autonomía a los
fue encarcelado y condenado a
armenios, estalló un pogrom.
muerte en la horca, pero
(Suleyman Nazif escribió: "Al
Jachadour pagó para salvarlo.
igual que nuestros abuelos
Indignada, la familia del kurdo
antes que nosotros, nuestra
quemó sus campos, le robó su
tarea principal es trabajar por
ganado y los amenazó de muerla gloria del califato y para
te. Jachadour reunió a su famiaumentar su población. Este
lia, incluyendo a mi abuelo, que
es el camino por el que vamos
probablemente no tenía más de
a transitar: la muerte.")
dos años y huyó hacia DiarDurante tres días en
bekir, donde se había fundado
noviembre de 1895, la ciudad
Surp Giragós como refugio
se vio envuelta en la violencia
para los peregrinos.
étnica. Estalló un tiroteo cerEn el camino, se enconca de la Gran Mezquita y los
traron con un sastre armenio musulmanes saquearon tienterzi, en turco- que vivía en la
das y viviendas armenias,
ciudad, y los invitó a quedarse
yendo de puerta en puerta,
con él. No mucho tiempo despara matar a cientos de perpués, otro desastre: una epidesonas. Incendiaron el mercamia de cólera azotó a Diarbekir,
do, cuyo humo era visible
Oficio religioso en Surp Guiragós, en Diarbekir.
como consecuencia de la cual
desde treinta y cinco millas.
murieron Jachadur y dos de
Nadie de mi familia sabe
sus hijos. Mi abuelo y su madre se salva- igualdad para los armenios. Pero las re- cómo sobrevivió mi abuelo, pero está claro
ron. El sastre los cuidó.
formas fueron promulgadas de manera que él encontró un lugar donde resguarirregular, y la mayoría, empeoró la vida. darse. Cuando tenía diez años, el sastre
Diarbekir estaba en estado de agita- Muchos kurdos, sintiendo que se amena- decidió enseñarle su oficio. "¿Cuál es tu
ción. El imperio declinaba vertiginosa- zaba su estilo de vida, arremetieron vio- apellido?", Preguntó el sastre. Mi abuelo no
mente, y los líderes otomanos, con la lentamente contra sus vecinos.
sabía, ni su madre. Así que el sastre dijo:
esperanza de mantener un dominio que se
La sensación de resentimiento po- "Bueno, ¿cuál era el nombre de su padre?"
extendía desde Túnez a Basra, había im- pular se agravó después de que los Mi abuelo dijo que era Jachadour. "Luego,
puesto reformas, con la intención de uni- otomanos perdieron territorio en la Gue- su apellido será Jachadourian."
ficar a los pueblos de diferentes religiones rra Ruso-Turca. En el Tratado de Berlín,
El nombre de mi abuelo era Hagop
y lenguas bajo la identidad otomana. Con las grandes potencias trataron de dictar el (Jacobo), pero en algún momento él tamlas nuevas medidas se aumentaron los destino del imperio, llevando al sultán a bién adoptó un nombre de la calle musulderechos individuales, dejando de lado el aplicar reformas "en las provincias habi- mana, Sait, y entre los no armenios llegaviejo orden teocrático que colocaba a los tadas por armenios, y para garantizar su ron a ser conocidos como Terzi Sait, es
cristianos del imperio debajo de los mu- seguridad contra los circasianos y kurdos." decir Sait el sastre. Finalmente, abrió una
sulmanes. Además, prometieron mayor El sultán Abdul Hamid II, vio en el forta- tienda cerca de la Gran Mezquita, en el
Por Raffi Khatchadourian*
centro de la ciudad. Fui a buscar a la vieja
tienda, pero no había nada de ello, aunque
el área estaba llena de pequeños negocios, como los que dividen la vieja
Diarbekir.
A pocos pasos de allí estaba Surp
Guiragós, con sus últimos puestos de té
y un minarete de quinientos años de
antigüedad, que se mantiene en precario
equilibrio sobre cuatro columnas pequeñas. Más cerca de la iglesia, la calle de
tiendas y el desorden se desvanecieron;
las estrechas callejuelas de piedra se
hicieron más uniformes. En algunos lugares, el campanario reconstruido se
veía desde lejos. Entrar al patio y jardín
de la iglesia fue similar a ingresar a un
túnel. La iglesia había sido construida de
basalto, una roca volcánica tan porosa
que respiraba. Uno tenía la sensación de
entrar en una estructura viva.
Ese domingo fue el de la primera
Pascua que se celebraba en la catedral
desde su reconstrucción, y un sacerdote
llamado Padre Kevork había viajado desde Estambul para oficiar misa. Aunque la
iglesia estaba abierta todos los días, el
Patriarcado era lento para asignarle un
sacerdote permanente . Del mismo modo,
los armenios que viven en el extranjero se
mostraban indecisos sobre el apoyo a la
iglesia, en un lugar donde obviamente no
hay ninguna comunidad. Ayik todavía
estaba luchando para elevar cuatrocientos mil dólares para pagar facturas pendientes. Su hija me preguntó si sabía
cómo podría comunicarse con Kim
Kardashian.
Parte de la apatía se debe seguramente a una sospecha generalizada de
invertir en un país donde ser armenio es
una forma de calumnia. Pero Ayik pensó
también que podía haber una patología
cultural, más profunda en eso. También
había una pregunta más obvia: ¿Cuál era
el propósito de la construcción? Demirbas
dijo que la reconstrucción fue un acto de
autocrítica, una disculpa, un símbolo de
(Continúa en pág. 8)
8
SARDARABAD
Un siglo de silencio
eran arrojados sobre la tierra empapada
de sangre.
II. El infierno
la armonía. Ayik dijo que la iglesia era
como un monumento para los que alguna
vez habían estado allí.
No obstante, sentado en el patio de
la iglesia en la mañana de Pascuas, se
necesita mucho tiempo para entender
que la nueva Surp Guiragós debe funcionar como una iglesia para cumplir su
propósito en particular en el clima de
turquificación residual. Tío Anto había
dicho: "Sólo quedo yo", pero resultó que
alrededor de las ruinas de Surp Guiragós
había personas de origen armenio, de
origen mixto, personas cuyos padres,
madres o abuelas había sido tomados por
los turcos o kurdos en 1915, casados en
familias musulmanas, y asumido nuevos
nombres e identidades.
En las aldeas, donde nunca fue muy
secreta la ascendencia de nadie, a menudo se reconocen y se hacen conocer por
el epíteto de "restos de la espada." Nadie
sabe la verdadera cantidad de esta población oculta a través de Turquía, y las
estimaciones oscilan entre treinta mil a
tres millones. Las identidades secretas
solo ahora están empezando a surgir.
Hace unos años, un grupo de estas
personas llegó a Surp Guiragós para bautizarse. Se mantuvieron sus nombres en
secreto por razones de seguridad. Pero
era significativo que hubieran dado un
paso al frente y pude ver cómo una iglesia
sería una señal, una manera de mostrar
que el ser armenio en Turquía se estaba
convirtiendo en aceptable.
En la mañana de Pascua, los dos
cuidadores de la iglesia, Aram Khatchigian
y Armen Demirdjian, estaban ocupados
con los preparativos, pero se tomaron
unos minutos para tomar el té conmigo en
el patio. "Si se investiga realmente en
profundo, el sesenta por ciento de la
población de la ciudad tiene algunos
antecesores armenios," Khatchigian me
dijo. "Me baso en las personas que
vienen a la iglesia. De mi familia, siete
personas sobrevivieron a 1915. En realidad, había siete huérfanos que habían
venido juntos y se ayudaban entre sí. Mi
abuelo era uno de ellos, y así terminaron
por convertirse en una familia. Si nos
fijamos en sus descendientes, estas personas no aceptan que son armenios, porque
casi todos ellos son musulmanes. Desde
el día en que nací, me he reconocido
como armenio a diferencia de Armén,
que no lo supo hasta que tuvo veinticinco
años.»
Los dos hombres, a quienes les
pusieron nombres musulmanes al nacer,
se rebautizaron con nombres armenios
en honor a sus antepasados.
Cerca de las nueve de la mañana,
Khatchigian se acercó a la entrada de la
iglesia e hizo sonar la campana. En el
interior, los bancos se llenaban poco a
poco y el aire se espesaba con el incienso.
En la infancia de mi padre, los
armenios se reunían para Pascua en la
Iglesia Católica Caldea. Se quedaban hasta
después de la medianoche del Jueves Santo, cuando se apagaban las luces y los
cánticos litúrgicos resonaban en la oscuridad. Aquí la ceremonia fue informal,
con gente que entraba y salía. Vi entre las
ochocientas personas en Surp Guiragósmuchos de ellos musulmanes- que lo que
estaban celebrando no era la Pascua, sino
la idea de que la Pascua había resucitado.
Mientras la multitud se dispersaba, me
presenté a un anciano en el primer banco.
- "¿Quién es tu abuelo?" -preguntó.
- "Hagop Jachadourian."
-"No conozco a nadie con ese nombre. ¿Quién es tu padre? "
- "Puzant Jatchadourian."
- "No lo conozco, tampoco." El
anciano miró más allá de mí. "Conocí un
Puzant, una vez", dijo y agregó: "el hijo
de Terzi Sait."
- "Pero Terzi Sait era mi abuelo", le
dije.
- "Sí, sí, Terzi Sait," dijo el hombre.
"Lo recuerdo. Era un buen hombre ".
El nombre falso de mi abuelo significa "feliz" en árabe, y pensé en esto al día
siguiente, de camino a una parte de la
antigua ciudad, llamada la Ciudadela. Construida sobre un terraplén con vistas al
Tigris, la Ciudadela, contenía una prisión,
edificios oficiales, jardines, una iglesia y
una mezquita. Más tarde se le agregó una
oficina para una rama especial de inteligencia de la gendarmería. Muchos kurdos,
llevados allí en los años noventa, nunca
regresaron.
En los últimos años, en la región se
identificaron más de cuarenta y cinco
fosas comunes de kurdos y en 2012 se
descubrió un grupo de huesos en la Ciudadela. El Instituto de Medicina Legal de
Estambul, a donde fueron trasladados,
determinó que «los huesos yacían en esa
tierra desde hace por lo menos cien años».
La Ciudadela fue un punto de partida para
las deportaciones de armenios: marchas
forzadas, cuya gran mayoría terminó en la
muerte. Los huesos de los asesinados en
masa fueron enterrados en la ciudad como
sustratos de roca.
Mi abuelo solía decir que en 1915
oía gritos de la Ciudadela. Los muertos
Servicios Funerarios
Funeral Services
ATENDIENDO A LA COLECTIVIDAD ARMENIA DESDE 1936
Traslados nacionales e internacionales de féretros y urnas
Ventas de parcelas en cementerios privados
AV. CORDOBA 4902 (1414) Cap. Fed. TEL./FAX: 5411 4773-2800 y 4772-3288
e-mail: [email protected]
www.casarivera.com.ar
Un siglo después del genocidio
armenio, muchos detalles de sus orígenes permanecen oscuros. La negación
del Estado ha corrompido el acceso a
archivos oficiales -algunos completamente
cerrados y otros abiertos en formas limitada y forzada sobre la investigación de
las distorsiones políticas. Los archivos
otomanos claves no existen o han sido
destruidos. Aún así, está claro que la
violencia del genocidio fluyó de corrientes profundas de la inseguridad política.
Hitler habló de que Alemania estaba "rota
e indefensa, expuesta a las patadas de
todo el mundo." Sus pares otomanos
sentían una crisis de civilización similar.
En 1908, un grupo de reformadores
llamado los Jóvenes Turcos surgió de la
periferia del imperio y comenzó a tomar
el control del sultán. Pragmático, díscolo
e ideológicamente maleable, llegó al poder prometiendo mayores libertades y la
unidad imperial. Estos jóvenes llamaron a
su partido político Comité de Unión y
Progreso (CUP). Pero el imperio que
buscaron unificar tuvo un desenlace
inexorable. En varios años, crearon un
principio llamado panturquismo, que preveía un Estado étnicamente unificado. La
idea era crear "una patria ideal que reúna
a todos los turcos y excluya a los extranjeros."
Uno de los ideólogos del Comité
Unión y Progreso abrió una oficina en
Diarbekir. Hay una historia en nuestra
familia: Cerca de la tienda de mi abuelo,
por la Gran Mezquita, había un «jan»
donde un paisano llamado Hadji Ibrahimque pertenecía al prominente clan
Pirinççizade- bebía té. Mi abuelo se reunía con él y se hicieron amigos cercanos. Un día, mientras estaban sentados
juntos, se acercó un joven, el hijo del
muftí Seref, lleno de fervor revolucionario, autor de un artículo que decía que los
armenios eran "traidores". Seref habló de
unirse al Comité Unión y Progreso, pero
su padre le expresó cierto malestar con
respecto al movimiento. "Huele a sangre", dijo y haciendo un gesto hacia mi
abuelo, agregó, "No le pasará a él."
En 1914, mi abuelo tenía unos treinta
años y era soltero, todavía, algo inusual
para la época. Para entonces, se había
ganado la reputación de hacer ropa de
estilo occidental, viajaba al Líbano y Siria
para comprar equipos de costura y telas
lujosas. Compró una casa por Gâvur
Mahallesi de Diarbekir, el distrito infiel,
un espléndido edificio con un gran patio,
un pozo, y un viejo árbol.
Un día, se encontró con una persona con su apellido. Kevork Jachadourian
tenía un rostro delgado, nariz larga, ojos
grandes. También había sobrevivido al
pogrom de 1895. Cuando comenzó la
violencia, y los comerciantes armenios
se debatían acerca de qué hacer, Kevork
se dirigió a Surp Guiragós, trajo a sus
hijos a casa de la escuela, y fortificó la
puerta de casa con una piedra. Su tienda
fue destruida. Durante un tiempo, para
escapar del cólera, la familia huyó a un
pueblo. Después volvieron a Diarbekir.
Su situación financiera siguió siendo grave y se vio obligado a vender su casa.
Miércoles 28 de enero de 2015
Kevork y su familia se convirtieron
en inquilinos de la casa de mi abuelo. Para
la madre de mi abuelo, su llegada fue
fortuita. Ella quería que su hijo se casara.
Lo dijo, lo dijo y lo dijo tanto que le quedó
grabado. Kevork tenía una hija, Zevart,
una chica inteligente, de carácter fuerte de
cabello y ojos oscuros. La esposa de Kevork
la protegía. Ella era una colegiala, y mi
abuelo le doblaba en edad. Pero la madre de
mi abuelo se sintió impulsada y cuando
Zevart cumplió dieciséis años, el 14 de
febrero de 1914, se casaron.
La Primera Guerra Mundial aún no
había comenzado, y tal vez los dos tenían
razones para ser optimistas.
Aún así, el imperio se caía a pedazos.
Las tensiones étnicas estaban creciendo.
En las guerras de los Balcanes, grupos de
rebeldes -en su mayoría cristianos- instigados por los aliados extranjeros, despojaron a los otomanos de casi todos sus
territorios europeos. Un oficial militar escribió: "Nuestro objeto es fortalecer la
venganza, la venganza, la venganza".
Unos meses más tarde, se convirtió en el
ministro de la Guerra.
Durante el Armisticio, las grandes
potencias impusieron de nuevo reformas
para mejorar el trato a los armenios, pero
estas nunca fueron promulgadas. Como la
unidad imperial se convirtió en primordial,
el Comité Unión y Progreso comenzó a
hacer cumplir el panturquismo a través de
la deportación. Se estableció un sistema de
cuotas según el cual los armenios solo
podían poseer el 10% de un territorio
otomano.
En enero de 1915, el imperio sufrió
otra pérdida catastrófica, esta vez en el
frente ruso: murieron decenas de miles de
soldados otomanos y una profunda incursión rusa parecía inminente.
La pérdida fue consecuencia de la
Primera Guerra Mundial, pero la crisis de
la guerra también ofreció una oportunidad
para medidas aún más drásticas.
En marzo, un miembro del Comité
Unión y Progreso señaló: "Se ha decidido
que nos lavemos las manos de esta mancha
que ha sido arrastrada por la historia otomana." Un aparato de seguridad de élite, la
Organización Especial, aseguró que la deportación significara la aniquilación; ayudó a movilizar a las bandas de irregulares,
principalmente a los kurdos, que conocían
el paisaje en detalle. Para ello, se envió un
nuevo gobernador fue enviado a Diarbekir.
Había jurado tomar las "medidas más
decisivas".
El 24 de abril, en Estambul, más de
doscientos intelectuales armenios -poetas,
médicos, escritores, miembros del parlamento fueron detenidos y, con pocas excepciones, fueron asesinados. Los
convoyes se dirigían a la provincia de
Diarbekir o al desierto de Siria, a los
campos donde las personas fueron
masacradas o dejadas para que murieran
de privaciones.
Finalmente, el genocidio se convirtió
en su propia razón de ser. Cuando el
embajador de Estados Unidos imploró al
ministro del Interior que revirtiera el curso,
se le dijo: "El odio entre los turcos y los
armenios es ahora tan intenso que tenemos
que acabar con ellos. Si no lo hacemos,
ellos planearán su venganza ".
(Continuará)
Miércoles 28 de enero de 2015
9
SARDARABAD
ÂáõñùÇáÛ Àݹ¹ÇÙ³¹Çñ سÙáõÉ
Ø»ñù»É©
¶»ñÙ³ÝÇ³Ý ØÇçÝáñ¹ È»éݳÛÇÝ
Ô³ñ³µ³ÕÇ ÊݹñÇ Î³ñ·³õáñÙ³Ý
гÛáó ò»Õ³ëå³ÝáõÃÇõÝÁ
ÂáõñùÇáÛ Ð³ñÇõñ î³ñáõ³Ý
Ø»ÝáõÃÇõÝÝ ¾
¶»ñÙ³ÝÇ³Ý Ñ³Ý¹¿ë åÇïÇ ·³Û È»éݳÛÇÝ Ô³ñ³µ³ÕÇ ËݹÇñÇ Ë³Õ³Õ
ϳñ·³õáñÙ³Ý û·ïÇÝ »õ åÇïÇ Ó·ïÇ ë»÷³Ï³Ý Ý»ñ¹ñáõÙÁ áõÝ»Ý³É ³Û¹
·áñÍÁÝóóÇÝ Ù¿ç: ÆÝãå¿ë ÏÁ ѳÕáñ¹¿
§Tert©am¦Áª íϳ۳ÏáãáÉáí §ÆÝûñ-ý³ùë¦
·áñͳϳÉáõÃÇõÝÁ« ³Û¹ Ù³ëÇÝ Û³Ûï³ñ³ñ³Í ¿
¶»ñÙ³ÝÇáÛ í³ñã³å»ï ²ÝŻɳ Ø»ñù»É:
§¶»ñÙ³ÝÇ³Ý ÏÁ Ó·ïÇ Ñ³Ï³Ù³ñïáõû³Ý
ϳñ·³õáñÙ³Ý Ñ³ñóáí ÙÇçÝáñ¹Ç ¹»ñ
ëï³ÝÓÝ»É: Ø»Ýù ÏÁ ϳñÍ»Ýù« áñ ºõñáå³ÛÇ
ËáñÑáõñ¹Á »õ ºõñáå³Ï³Ý ÙÇáõÃÇõÝÁ ÏñݳÝ
³Ûë áõÕÕáõû³Ùµ ݳ˳ӻéÝáõû³Ùµ ѳݹ¿ë
·³É« áñáß³ÏÇ Ý»ñ¹ñáõÙ áõÝ»Ý³É Ñ³Ï³Ù³ñïáõû³Ý ϳñ·³-õáñÙ³Ý Ñ³ñóáí: ²ïáñ ѳٳñ
²½ñå¿Û×³Ý ÏÁ µ³Ý³ÏóÇ ºõñáÛ³ÝÓݳÅáÕáíÇÝ
ѻ嶺 Áë³Í ¿ ³Ýª ²½ñå¿Û׳ÝÇ Ý³Ë³·³ÑÇÝ
Ñ»ï ѳٳï»Õ Ù³ÙÉáÛ ³ëáõÉÇëÇ ÁÝóóùÇÝ:
Ø»ñù»É Áݹ·Í³Í ¿« áñ ¶»ñÙ³ÝÇ³Ý º²ÐÎ ØÇÝëùÇ ËáõÙµÇ ³Ý¹³Ù ¿ »õ
Ï°³ç³ÏóÇ Ð³Û³ëï³ÝÇ áõ ²½ñå¿Û׳ÝÇ µ³Ý³ÏóáõÃÇõÝÝ»ñáõÝ« áñáÝù ï»ÕÇ
Ï°áõÝ»Ý³Ý Ñ³Ù³Ý³Ë³·³ÑáÕ »ñÏÇñÝ»ñáõ` üñ³Ýë³ÛÇ« èáõëÇáÛ »õ ²ØÜ-Ç
ÙÇçÝáñ¹áõû³Ùµ:
§ÎÁ ϳñÍ»Ýù« áñ ³Û¹ ѳϳٳñïáõÃÇõÝÁ ÉáõÍÙ³Ý ÙdzÛÝ Ù¿Ï ×³Ý³å³ñÑ
áõÝÇ` ˳ճÕûñ¿Ý: Ðñ³¹³¹³ñÇ Û³×³Ë³ÏÇ Ë³ËïáõÙÝ»ñÁ µ³ó³ë³Ï³Ý
÷³ëï »Ý: ÎÁ ϳñÍ»Ù` ³ïáñ Ù¿ç áñáß³ÏÇ ¹»ñ³Ï³ï³ñáõÃÇõÝ áõÝÇ èáõëdzÝ:
ºë å³ñ½³å¿ë åÇïÇ ó³ÝϳÛÇ Áݹ·Í»É ³ïÇϳ¦« Áë³Í ¿ Ø»ñù»É:
Ðñ³Ý¹ îÇÝùÇ ëå³Ýáõû³Ý 8-ñ¹ ï³ñ»ÉÇóÇÝ ³éÃÇõ ÂáõñùÇáÛ Ù¿ç
ϳ½Ù³Ï»ñåáõ³Í óáÛó»ñÝ áõ Ó»éݳñÏÝ»ñÁ ³ñÓ³·³Ý· ·ï³Í »Ý Ãñù³Ï³Ý
Ù³ÙáõÉÇÝ Ù¿ç: §Ermenihaber©am¦ Éñ³ïáõ³Ï³ÝÁ ÏÁ Ý»ñϳ۳óÝ¿ Áݹ¹ÇÙ³¹Çñ
ûñûñáõ ³Ý¹ñ³¹³ñÓÁ îÇÝùÇ á·»ÏáãÙ³Ý »õ ò»Õ³ëå³Ýáõû³Ý ѳñóÇ
³ñͳñÍÙ³Ý:
§Cumhuriyet¦ (гÝñ³å»ïáõÃÇõÝ) ûñÃÁ §²Ý·³Ù ÙÁ »õë ѳٳËÙµ»ó¦
í»ñï³éáõû³Ùµ Ûû¹áõ³ÍÇÝ Ù¿ç« ÏÁ Ý»ñϳ۳óÝ¿ Ãáõñù ·ñáÕ »õ óï»ñ³·Çñ
ØáõÝϳÝÇ »ÉáÛÃÁ« áñ
áõÕ»Ïóáõ³Í ¿ гÛáó ò»Õ³ëå³Ýáõû³Ý ׳ݳãÙ³Ý Ïáãáí:
Àݹ¹ÇÙ³¹Çñ §ÄáÕáíñ¹³Ñ³Ýñ³å»ï³Ï³Ý
Ïáõë³Ïóáõû³Ý¦ (ÄÐÎCHP)
Ý»ñϳ۳óáõóÇã
îáõññáõ
ú½÷áɳÃÇÝ
å³ïϳÝáÕ §Yurt¦ ûñÃÁ«
Ù»Í ï»Õ Û³ïϳóáõó³Í ¿
ò»Õ³ëå³Ýáõû³Ý
׳ݳãÙ³Ý Ñ³ñóÇÝ: »ñÃÇÝ
³é³çÇÝ ¿çÇÝ íñ³Û ï»Õ
·ï³Í »Ý ØáõÝϳÝÇ
Ëûëù»ñÁ© §Ð³Ûáó ò»Õ³ëå³ÝáõÃÇõÝÁ ÂáõñùÇáÛ Ñ³ñÇõñ ï³ñáõ³Ý ÙÇݳÏáõÃÇõÝÝ ¿¦: ²ÛÝáõÑ»ï»õ ûñÃÁ
³ÙµáÕç »ñÏáõ ¿ç ïñ³Ù³¹ñ³Í ¿ Ðñ³Ý¹ îÇÝùÇ ëå³Ýáõû³Ý` ³Û¹å¿ë ³É
ã³Ý¹ñ³¹³éݳÉáí Û³Ýó³·áñÍáõû³Ý »ïÇÝ Ï³Ý·Ý³ÍÝ»ñáõÝ:
§øÇõñïÇëï³ÝÇ ³ß˳ï³õáñ³Ï³Ý Ïáõë³Ïóáõû³Ý¦ (ø´Î-PKK) Ñ»ï
ë»ñï ϳå»ñáí Û³ÛïÝÇ §Özgür gündem¦ (²½³ï ûñ³Ï³ñ·) ûñÃÝ ³É«
§Ð³ñÇõ³Ù»³Û ³é»ñ»ëáõÙ¿ í»ñï³éáõû³Ùµ Ûû¹áõ³Íáí ³Ý¹ñ³¹³ñÓ³Í ¿
ò»Õ³ëå³Ýáõû³Ý ûٳÛÇÝ:
§Evrensel¦ å³ñµ»ñ³Ï³ÝÁ Ññ³å³ñ³Ï³Í ¿ §Ð³ñÇõñ³Ù»³Û ³ñ¹³ñáõû³Ý
÷Ýïéïáõù¦ Ûû¹áõ³ÍÁ« áõñ Ñ»ÕÇݳÏÁ »ñÏÏáÕÙ Û³ñ³µ»ñáõÃÇõÝÝ»ñáõ
í»ñ³Ï³Ý·ÝÙ³Ý ó³ÝÏáõÃÇõÝ ÏÁ Û³ÛïÝ¿` Áë»Éáí© §²ñ³ñ³ïÇ ·³·³Ã¿Ý
ѳñÇõñ³Ù»³Û Ù³é³ËáõÕÁ ÃáÕ óñáõÇ« Ûáõß»ñáõ »õ ÛÇßáÕáõÃÇõÝÝ»ñáõ ÙÇç»õ
»ñÏËûëáõÃÇõÝ ÃáÕ ëÏëǦ:
гÛáó ó»Õ³ëå³Ýáõû³ÝÁ
ÝáõÇñáõ³Í §1915¦ ýÇÉÙÁ
·³ñݳÝÁ ÏÁ µ³ñÓñ³Ý³Û Ù»Í
¿Ïñ³ÝÝ»ñ
гÛáó ó»Õ³ëå³Ýáõû³Ý ï³ñ»ÉÇóÇÝ ÝáõÇñáõ³Í Ýáñ` §1915¦ ýÇÉÙÝ
³Ûë ï³ñáõ³Û ·³ñݳÝÁ ÏÁ Ý»ñϳ۳óáõÇ Ñ³Ýñáõû³ÝÁ: Ðá·»µ³Ý³Ï³Ý
ÃñÇÉÉ»ñÇ é»ÅÇëáñÝ»ñÝ áõ ëó»Ý³ñÇ
Ñ»ÕÇݳÏÝ»ñÝ »Ý γñÇÝ ÚáíѳÝÝÇ뻳ÝÁ »õ ²É¿ù ØáõÑǵ»³ÝÁ« ÇëÏ
³Ù»ñÇÏ³Ñ³Û éáù »ñ·Çã« »ñ·³Ñ³Ý«
Û³ÛïÝÇ §System of a Down¦
³Éï»ñݳïÇõ Ù»ï³É-éáù ËÙµÇ
ٻݳϳï³ñ ê»ñŠ³ÝÏ»³ÝÁ
»ñ³ÅßïáõÃÇõÝ ¿ ·ñ»É ÏÇÝáÝϳñÇ
ѳٳñ:
§²ñÙ»Ýåñ»ë¦-Ç ÷á˳Ýóٳٵ`
ýÇÉÙÇ å³ßïûݳϳÝ` 1915themovie©com ϳÛùÁ ï»Õ»Ï³óÝáõÙ ¿« áñ
§1915¦ Ñá·»µ³Ý³Ï³Ý ÃñÇÉÉ»ñÁ
Ý»ñϳ۳óÝáõÙ ¿ ųٳݳϳÏÇó
å³ïÙáõû³Ý
³Ù»Ý³ëáëϳÉÇ
Çñ³¹³ñÓáõÃÇõÝÝ»ñÁ: üÇÉÙÁ Ñ»ï»õáõÙ
¿ ÙÇ Ù³ñ¹áõ íÇ×»ÉÇ ³é³ù»Éáõû³ÝÁ«
áí ó³ÝÏáõÃÇõÝ áõÝÇ Ï»³Ýù í»ñ³¹³ñÓÝ»É Ùáé³óáõ³Í ó»Õ³ëå³Ýáõû³Ý áõñáõ³Ï³ÝÝ»ñÇÝ:
§Ø¿Ï ¹³ñ ³Ýó` 2015 Ãáõ³Ï³ÝÇ
³åñÇÉÇÝ« ÙÇÉÇáݳõáñ ѳۻñ ÏÁ ÛÇß»Ý
³ÛÝ« ÇÝã ÏáãõáõÙ ¿ гÛáó ó»Õ³ëå³ÝáõÃÇõÝ` ųٳݳϳÏÇó
å³ïÙáõû³Ý ³é³çÇÝ ó»Õ³ëå³ÝáõÃÇõÝÁ »õ Û³çáñ¹` ÐáÉáùáëïÇ«
èáõ³Ý¹³ÛÇ« Î'³Ùµáç³ÛÇ« êáõ¹³ÝÇ
ó»Õ³ëå³ÝáõÃÇõÝÝ»ñÇ Íñ³·ÇñÁ: ²Ûë
ýÇÉÙÁ ÛÇßáÕáõû³Ý Ù³ëÇÝ ¿` ÇÝã ¿
å³ï³ÑáõÙ« »ñµ ³Ýó»³ÉÁ Ù»ñÅõáõÙ ¿«
ÇÝã ¿ å³ï³ÑáõÙ« »ñµ ¹ñ³Ý
Áݹ¹ÇÙ³ÝáõÙ »Ý: ø³ÝÇ áñ Ù»Ýù
Ùûï»ÝáõÙ »Ýù гÛáó ó»Õ³ëå³Ýáõû³Ý 100-ñ¹ ï³ñ»ÉÇóÇÝ« §1915¦ ýÇÉÙÁ
Ïáã ¿ ³ÝáõÙ Ù»½ÝÇó Çõñ³ù³ÝãÇõñÇÝ
¹³¹³ñ»óÝ»É ÅËïáճϳÝáõÃÇõÝÁ »õ
Ëǽ³Ëáõû³Ùµ ѳݹÇå»É ³Ýó»³ÉÇ
áõñáõ³Ï³ÝÝ»ñÇݦ«- Ýßáõ³Í ¿ ýÇÉÙÇ
ϳÛùáõÙ:
Imdb©com ϳÛùÝ ¿É ï»Õ»Ï³óÝáõÙ ¿« áñ ýÇÉÙÇ åñ»ÙÇ»ñ³Ý
ï»ÕÇ Ï'áõÝ»Ý³Û ²ØÜ Î'³ÉÇýáéÝdzÛ
Ý³Ñ³Ý·Ç Èáë ²Ýç»É»ë ù³Õ³ùáõÙ`
2015 Ãáõ³Ï³ÝÇ ³åñÇÉÇ 24-ÇÝ: üÇÉÙÇ
·É˳õáñ ¹»ñ»ñáõ٠ѳݹ¿ë »Ý ·³ÉÇë
¹»ñ³ë³ÝÝ»ñ êÇÙáÝ ²µ·³ñ»³ÝÁ
(Ï»ñå³ñÁ` êÇÙáÝ)« ê»Ù ö»ÛçÁ (æ»ÛÙë)
»õ ²ÝÅ¿É³Û ê³ñ³ý»³ÝÁ (²ÝſɳÛ):
г۳½·Ç ¹»ñ³ë³ÝáõÑÇ ²ÝſɳÛ
ê³ñ³ý»³ÝÁ Û³ÛïÝÇ ¿ Û³ïϳå¿ë
§ØÃÝß³Õ© ê³·³Û© Èáõë³µ³ó¿«
§ä³ñ³ÝáÛ³¦« §Ü»ñ·³Õû³É¦ ýÇÉÙ»ñÇó: ¸»ñ³ë³Ý êÇÙáÝ ²µ·³ñ»³ÝÝ
¿É ׳ݳãáõ³Í ¿ §²ñ³ñ³ï¦«
§Î³½ÇÝáÛ èá۳ɦ §êåÇݦ ÏÇÝáÝϳñÝ»ñÇó:
²ÛÉ ¹»ñ»ñáõ٠ѳݹ¿ë »Ý ·³ÉÇë
æÇõ öǹáùÁ (æ»ýñÇ)« øáñÃÝÇ Ð³Éáõ»ñëáÝÁ (ȳùÇ)« ¸»µñ³Û øñÇëÃáý»ñëáÝÁ (ÈÇÉdzÝ)« ÜÇÏáɳÛ
ÎÇÝëÏÇÝ (ÂûÝÇ)« سÛÉë øñ³Ý¹áñ¹Á
(è»Û) »õ ³ÛÉù:
§¶ñ»ÙÙǦ Ùñó³Ý³ÏÇ ¹³÷Ý»ÏÇñ ê»ñŠ³ÝÏ»³ÝÁ í»ñç»ñë Rolling
Stone-ÇÝ ³ë»É ¿« áñ ýÇÉÙÁ ß³ï
Ñ»ï³ùñùÇñ ¹ñ³Ù³ ¿: §²ÛÝ Ýϳñ³Ñ³Ýáõ»É ¿ Èáë ²Ýç»É»ëáõÙ` Èáë
²Ýç»É»ë óïñáÝáõÙ« áñÁ ß³ï ÑÇÝ »õ
³Ï³Ý³õáñ óïñáÝ ¿: ²ÛÝ Çëϳå¿ë
ß³ï« ß³ï Ñ»ï³ùñùÇñ ÃñÇÉl»ñ ¿«
ųٳݳϳÏÇó å³ïÙáõÃÇõÝ: üÇÉÙÝ
³éÝãõáõÙ ¿ ÅËïáճϳÝáõû³Ý »õ
ò»Õ³ëå³Ýáõû³Ý Ñá·»µ³Ý³Ï³Ý
Ñ»ï»õ³ÝùÝ»ñÇ Ñ»ï¦«- ³ë»É ¿
³ÝÏ»³ÝÁ:
www©tert©am
Èáõë³µ³Ý»Éáí îÇÝùÇ ÛÇß³ï³ÏÁ á·»Ïáã»Éáõ Ó»éݳñÏÝ»ñÁ
Éñ³ïáõ³ÙÇçáóÝ»ñÁ ÏÁ Û³Ûïݻݫ áñ óáõó³ñ³ñÝ»ñáõ »ñÃÁ ëÏë³Í ¿ êóÙåáõÉÇ
³ùëÇÙ Ññ³å³ñ³Ï¿Ý »õ ³õ³ñï³Í §²Ïûë¦ Ã»ñÃÇ ËÙµ³·ñ³ï³Ý Ùûï: ºñÃÇ
Ù³ëݳÏÇóÝ»ñÁ §1915-2015Ãé ÅËïÙ³Ý å³ïÙáõÃÇõÝ« Ïáïáñ³ÍÇ
å³ïÙáõÃÇõݦ ·ñáõû³Ùµ å³ëï³éÝ»ñ Í³Í³Ý³Í »Ý: ÆëÏ ËÙµ³·ñáõû³Ý
ß¿ÝùÇÝ å³ïÇÝ ÷³Ïóáõ³Í ¿ §²é»ñ»ëáõÙ Ðñ³Ý¹Ç Ñ»ï« ò»Õ³ëå³Ýáõû³Ý Ñ»ï
§Ðñ³Ý¹Ç ÁÝÏ»ñÝ»ñ¦ ·ñáõû³Ùµ å³ëï³é: ºñÃ¿Ý »ïù »ÉáÛà áõÝ»ó³Í »Ý §ÄÐΦ³Ï³Ý »õ §Ä¸ÐΦ-³Ï³Ý ·áñÍÇãÝ»ñ« áñáÝù Ïáã Áñ³Í »Ý ׳ÝãÝ³É Ð³Ûáó
ò»Õ³ëå³ÝáõÃÇõÝÁ:
ESTUDIO JURÍDICO
Dr. Bautista Kuyumdjian
Dr. Gabriel E. Williams
Dra. Patricia Kuyumdjian de Williams
Dr. Javier Kuyumdjian
Tucumán 1438. 7º Piso. Cdad. de Bs. As.
Tel.: 4371-6809 / 7112
10
SARDARABAD
Miércoles 28 de enero de 2015
ä³ïÙáõÃÇõÝÁ ÎñݳÛ
ÆÝù½ÇÝù ÎñÏÝ»É Î³Ù ÆÝãá±õ
̲Üàôò²¶Æð
ä¿ïù â¿ ìëï³ÑÇÉ Âáõñù
ä»ïáõû³Ý
ÀܸвÜàôð ÄàÔàìÆ ¶àôزðزÜ
гÛÏ³Ï³Ý ´³ñ»·áñÍ³Ï³Ý ÀݹѳÝáõñ ØÇáõû³Ý (§ØÇáõÃÇõݦ)
λ¹ñáÝ³Ï³Ý ì³ñã³Ï³Ý ÄáÕáíÁ ³Ûëáõ ÏÁ ͳÝáõó³Ý¿ ØÇáõû³Ý µáÉáñ
Çñ³õ³ëáõ ³Ý¹³ÙÝ»ñáõÝ Ã¿ ØÇáõû³Ý 88-ñ¹ ÀݹѳÝáõñ ÄáÕáíÁ åÇïÇ
·áõÙ³ñáõÇ Þ³µ³Ã 4 ²åñÇÉ 2015-Ç ³é³õûï»³Ý Å³ÙÁ 11-ÇÝ, ºñ»õ³ÝÇ
سï»Ý³¹³ñ³ÝÇ (Ø»ëñáå سßïáóÇ ³Ýáõ³Ý ÑÇÝ Ó»é³·ÇñÝ»ñáõ
·Çï³Ñ»ï³½ûï³Ï³Ý ÇÝëïÇïáõï) ¹³ÑÉÇ×ÇÝ Ù¿ç£
88-ñ¹ ÀݹѳÝáõñ ÄáÕáíÇ ·áõÙ³ñÙ³Ý í»ñ³µ»ñ»³É ÙdzÏ
ͳÝáõó³·ÇñÝ ¿ ³Ûë£ Ð»ï»õ³µ³ñ, ØÇáõû³Ý Çñ³õ³ëáõ ³Ý¹³ÙÝ»ñ¿Ý ÏÁ
Ëݹñ»Ýù áñ í»ñáÛÇß»³É Ãáõ³Ï³ÝÇÝ ³ÝÓݳå¿ë Ý»ñÏ³Û ·ïÝáõÇÝ
ÅáÕáíÇÝ Ñ³Ù³ñ Ýßáõ³Í í³ÛñÁ, ϳ٠Çñ»Ýó ÷á˳Ýáñ¹³·ñ»ñÁª
ÑÇÙÝ³Ï³Ý Ï³Ýáݳ·ñÇ ïñ³Ù³¹ñáõû³Ý ѳٳӳÛÝ ·áñͳ¹ñáõ³Í »õ
í³õ»ñ³óáõ³Í, áõÕ³ñÏ»Ý Ï³Ù Û³ÝÓÝ»Ý Î»¹ñáÝ³Ï³Ý ì³ñã³Ï³Ý ÄáÕáíÇ
³ï»Ý³¹åñÇÝ, ³Ù»Ý³áõß ÙÇÝã»õ 4 سñï 2015, Ï»¹ñáݳϳÝ
·ñ³ë»Ý»³ÏÇ Ñ»ï»õ»³É гëó¿áí.
Armenian General Benevolent Union
Central Board of Directors
55 East 59th Street
New York, NY 10022-1112, U.S.A.
ÄàÔàìÆ úð²Î²ð¶
1. Üϳï³éáõÙ »õ í³õ»ñ³óáõÙ ØÇáõû³Ý 2012 »õ 2013
ï³ñ»ßñç³ÝÝ»ñáõ ÁݹѳÝáõñ ·áñÍáõÝ¿áõû³Ý ï»Õ»Ï³·ñÇÝ£
2. Üϳï³éáõÙ »õ í³õ»ñ³óáõÙ ØÇáõû³Ý 2012 »õ 2013
ï³ñ»ßñç³ÝÝ»ñáõ ѳßáõ³Ï³Ý ï»Õ»Ï³·ñÇÝ£
3. ÀÝïñáõÃÇõÝ Î»¹ñáÝ³Ï³Ý ì³ñã³Ï³Ý ÄáÕáíÇ ³Ý¹³ÙÝ»ñáõ£
4. ÀÝïñáõÃÇõÝ Ð³ßáõ»ùÝÝÇã Ú³ÝÓݳËáõÙµÇ Ù¿Ï ³Ý¹³ÙÇ£
5. øÝݳñÏáõÙ í»ñáÝß»³É ûñ³Ï³ñ·»ñáõÝ ³éÝãáõáÕ áñ»õ¿ ѳñóÇ,
ÇÝãå¿ë ݳ»õ ÅáÕáíÇ ³ß˳ï³ÝùÝ»ñáõÝ ÁÝóóùÇÝ ³ñͳÍáõ³Í ϳ٠Áëï
å³ïß³×Ç ÅáÕáíÇÝ Ý»ñϳ۳óáõ³Í ѳñó»ñáõ, Ý»ñ³é»³É ϳÝáݳ·ñÇ
µ³ñ»÷áËáõÙÝ»ñ
6. øÝݳñÏáõÙ ÀݹѳÝáõñ ÄáÕáíÇ Û³ÝÓݳñ³ñáõÃÇõÝÝ»ñáõ »õ
µ³Ý³Ó»õ»ñáõ£
Æ ¸ÇÙ³ó
Ð.´.À. ØÆàôº²Ü κ¸ðàÜ²Î²Ü ì²ðâ²Î²Ü ÄàÔàìÆÜ
ä»ñ× ö³÷³½»³Ý
²ï»Ý³¹åÇñ
ä»ñ× ê»¹ñ³Ï»³Ý
ܳ˳·³Ñ
21 ÚáõÝáõ³ñ 2015
OPERADOR MAYORISTA
DE TURISMO
Corrientes 922 6º 34
C.A.B.A.
Tel.: 4393-0456
[email protected]
[email protected]
*êºô²Î Ú²Îà´º²Ü*
â»Ù ·Çï»ñ ÇÝãá±õ« ë³Ï³ÛÝ
í»ñç»ñë ÂáõñùÇáÛ Ù¿ç »ñ»õáõóå¿ë
óáõó³¹ñáõáÕ ÅáÕáíñ¹³í³ñ ÙÇçáó³éáõÙÝ»ñÁ« ³½³ï ϳñÍÇùÇ Ã¿³Ï³Ý
ѳݹáõñÅáճϳÝáõÃÇõÝÝ áõ ѳÛáõû³Ý ѳݹ¿å óáõó³µ»ñáõáÕ §ç»ñÙáõÃÇõÝÁ¦« ÙïùÇë Ù¿ç ÑáñǽáݳϳÝÝ»ñ ÏÁ ·Í»Ý ³Ûëûñáõ³Û »õ
å³ïÙáõû³Ý Ù¿ç 1908-Ç ÂáõñùÇáÛ
»Õ»ÉáõÃÇõÝÝ»ñáõÝ ÙÇç»õ:
гɳͳËï¿ (paranoia) ã¿« áñ ÏÁ
ï³é³åÇÙ« áã ³É ë»õ»éáõÝ ·³Õ³÷³ñÝ»ñ áõݻݳÉáõ ÑÇõ³Ý¹³·ÇÝ
íÇ׳Ͽ: ä³ñ½³å¿ë ½·áÛß »Ù ÇÙ
Ùûï»óáõÙÝ»ñáõë »õ ½·³óáõÙÝ»ñáë Ù¿ç« ÇÝã ÏÁ í»ñ³µ»ñÇ
ÂáõñùÇáÛ Çñ³íÇ׳ÏÇÝ »õ
½·áõß³õáñ ÁÉɳÉáõ ³é³ç³ñÏë
Ï°áõ½»Ù µ³ÅÝ»É µáÉáñ ³ÛÝ Ñ³Ûáó
Ñ»ï« áñáÝù ã³÷³½³Ýóáõ³Í
˳ݹ³í³éáõÃÇõÝ ÏÁ óáõó³µ»ñ¿Ý Ç ï»ë »Õ³ÍÇÝ:
Úáõß»Éáõ ϳñ·áí Ï°áõ½»Ù
Ýß»É Ý³Ëáñ¹ ¹³ñ³ëÏǽµÇÝ
ÂáõñùÇáÛ Ù¿ç ϳï³ñáõ³ÍÝ»ñÁ:
1908 Ãáõ³Ï³Ý® ëáõÉóÝ
²åïÇõÉ Ð³ÙÇï ï»ÕÇ ï³Éáí
Ý»ñùÇÝ »õ ³ñï³ùÇÝ ³Ñ³·ÇÝ
×ÝßáõÙÝ»ñáõ« ³ñïûÝ³Í ¿ ë³Ñٳݳ¹ñáõû³Ý í»ñ³Ñéã³ÏáõÙÁ®: üñ³Ýë³Ï³Ý Ú»Õ³÷áËáõÃÇõÝ¿Ý ÁݹûñÇݳÏáõ³Í Éá½áõÝ·Ý»ñ
äáÉëáÛ ÷áÕáóÝ»ñáõÝ Ù¿ç® §²½³ïáõÃÇõÝ« гõ³ë³ñáõÃÇõÝ« ºÕµ³ÛñáõÃÇõݦ: ì³ñ¹³·áÛÝ »ñ³½Ý»ñ« ÿ
§äáÉÇëÁ ßáõïáí ³ß˳ñÑÇ ³Ù»Ý³³½³ï ù³Õ³ùÁ åÇïÇ ¹³éݳۦ®:
§ºÇï³ë³ñ¹ Âáõñù¦»ñáõ ûñáõ³Û
»ñ³½Ý»ñÁ« áñáí Û³ïϳÝßáõ»ó³Ý
ûëٳݻ³Ý ÂáõñùÇáÛ ë³Ñٳݳ¹ñáõû³Ý í»ñ³Ñ³ëï³ïÙ³Ý ûñ»ñÁ«
Ãáõñù»ñ¿Ý ³õ»ÉÇ Ë³Ý¹³í³é»ó
ѳۻñÁ« Ç Ù³ëݳõáñÇ Ñ³ÛϳϳÝ
ϳ½Ù³Ï»ñåáõÃÇõÝÝ»ñÁ:
Ð³Û ³½·³ÛÇÝ-Û»Õ³÷á˳ϳÝ
Ïáõë³ÏóáõÃÇõÝÝ»ñáõ ûñáõ³Û ջϳí³ñáõÃÇõÝÁª ûñÇݳÏÇ Ñ³Ù³ñ« µ³ó³Û³Ûïûñ¿Ý ½ûñ³Ïó»ó³õ »õ ·áñͳÏó»ó³õ §ºÇï³ë³ñ¹ Âáõñù¦»ñáõÝ Ñ»ï:
Ú»Õ³÷áË³Ï³Ý ¹ñûßÇÝ ï³Ï
å³Ûù³ñáÕ ý»ï³ÛÇÝ»ñÁ í³ñ ³éÝ»Éáí
Çñ»Ýó ½¿Ýù»ñÁª Ó·»óÇÝ É»éÝ»ñÁ áõ
Çç³Ý ù³Õ³ù: ØÇÝã ³ÝáÝó ջϳí³ñÝ»ñ¿Ý ß³ï»ñ É»éÝ»ñáõ Çñ»Ýó óùëïáóÝ»ñÁ ÷á˳ñÇÝ»óÇÝ ËáñÑñ¹³ñ³Ý³Ï³Ý ³ÃáéÝ»ñáí:
Ð³Û Ïáõë³ÏóáõÃÇõÝÝ»ñ¿Ý Ù¿ÏáõÝ
ûñáõ³Û ջϳí³ñáõû³Ý ϳï³ñ³Í
Ñ»ï»õ»³É Û³Ûï³ñ³ñáõÃÇõÝÁª ɳõ³·áÛÝë ÏÁ µ³ó³ïñ¿ ûñáõ³Ý
ɳõ³ï»ë ïñ³Ù³¹ñáõÃÇõÝÁ© §®Ø»ñ
Ïáõë³Ïóáõû³Ý ³é³çݳѻñÃ
å³ñï³Ï³ÝáõÃÇõÝÝ»ñ¿Ý ¿ª ³©
å³ßïå³Ý»É ûëٳݻ³Ý ë³Ñٳݳ¹ñáõÃÇõÝÁ« áñ Ï°»ñ³ß˳õáñ¿ ûëٳݻ³Ý å»ïáõû³Ý µÝ³Ïãáõû³Ý
·áÛ³ÏóáõÃÇõÝÁ« µ© ¶áñͳÏóáõÃÇõÝ
ÆÃÃÇÑ³ï »õ ³ñ¿ùùÇ Ïáõë³Ïóáõû³Ý Ñ»ï¦:
§ÆÃÃÇѳï ì¿ Â³ñ¿ùùǦ Ïáõë³Ïóáõû³Ý ջϳí³ñáõÃÇõÝÁ Ýáõ³½
ç»ñÙ ã¿ñ гÛÏ³Ï³Ý Ïáõë³ÏóáõÃÇõÝÝ»ñáõ Ýϳïٳٵ: úëٳݻ³Ý
ËáñÑñ¹³ñ³ÝÇ Ý³Ë³·³Ñ ²Ñ³Ù³ï
ðǽ³« ûñÇÝ Éë»Éáí« Ã¿ Çñ ·É˳õáñ³Í
ËáñÑñ¹³ñ³ÝÇ ³Ý¹³ÙÝ»ñáõÝ Ù¿ç ϳÝ
ݳËÏÇÝ Û»Õ³÷á˳ϳÝÝ»ñ« Ñ»ï»õ»³É Ëûëù»ñáí ³ñï³Û³Ûïáõ³Í ¿
³ÝáÝó Ù³ëÇÝ© §ÐáÛ³Ï³å ¿: êÇñ»ÉÇ
Ù»ñ Ñ³Û ÁÝÏ»ñÝ»ñÁ É»éÝ»ñÁ Ó·»Éáí
»Ï³Í »Ý ËáñÑñ¹³ñ³Ýª å³ßïå³Ý»Éáõ ë³Ñٳݳ¹ñ³Ï³Ý Çß˳Ýáõû³Ý
ѳëï³ïáõÃÇõÝÝ»ñÁ¦®:
²ÛÉ Û»Õ³÷áË³Ï³Ý ³é³çÝáñ¹Ý»ñ ú·áëïáë 1908-ÇÝ« ´»ñ³ÛÇ (äáÉÇë)
ê© ºññáñ¹áõÃÇõÝ ºÏ»Õ»óáõáÛ µ»Ù¿Ý
Û³Ûï³ñ³ñ³Í »Ý© §Ø»Ýù Û»ï³Ûëáõ
åÇïÇ ¹³¹ñ»óÝ»Ýù Û»Õ³÷á˳ϳÝ
Ù»ñ ·áñÍáõÝ¿áõÃÇõÝÝ»ñÁ »õ ÉÍáõÇÝù
ѳÛñ»Ý³ßÇÝáõû³Ý áõ ³Ýáñ
Û³é³ç¹ÇÙáõû³Ý ·áñÍÇݦ:
²Ûëûñª ³õ»ÉÇ ù³Ý ѳñÇõñ³Ù»³Ï
ÙÁ í»ñç« å³ï»Ñ³å³ßï ùÝݳ¹³ïáõû³Ý ÷áñÓáõû³Ý ÙÁ ³ñ¹ÇõÝùÁ
ã¿ ³Ûë ïáÕ»ñáí ·ñ³Íë ³Ýßáõßï:
Àݹѳϳé³ÏÁª ³ÝÓݳå¿ë Ëáñ³å¿ë
ѳõ³ï³óáÕÝ »Ù ÅáÕáíáõñ¹Ç ÇÙ³ëïáõÝ ËûëùÇÝ© §ØdzÛÝ ã³ß˳ïáÕÁ ãÇ
ë˳ÉÇñ¦:
²½·³ÛÇÝ-Û»Õ³÷áË³Ï³Ý Ù»ñ
Ïáõë³ÏóáõÃÇõÝÝ»ñÝ áõ Çñ»Ýó µáÉáñ
·áñÍÇãÝ»ñÁ ³ß˳ï»ó³Ý: ²ß˳ï»ó³Ý ³ÝÓÝáõñ³óáõû³Ùµ: ²ñӳݳ·ñ»óÇÝ ß³ï ÙÁ Û³çáÕáõÃÇõÝÝ»ñ:
´Ý³Ï³Ý³µ³ñ ·áñÍ»óÇÝ Ý³»õ
ë˳ÉÝ»ñ:
²Ýó»³ÉÇ ë˳ÉÝ»ñÁ í»ñÛÇß»ÉÝ áõ
Ù³ïݳÝß»ÉÁ í»ñ³·Ý³Ñ³ï³Ýù ¿ »õ
á°ã ó»Ë³ñÓ³ÏáõÙ: ²éáÕç ÇÝùݳùÝݹ³ïáõÃÇõÝÁ ٻͳå¿ë û·ï³Ï³ñ
¿ ³Ûëûñ« ÙÇÝã ³Û¹ ë˳ÉÝ»ñ¿Ý ëáñíÇÉÁª
ÇÙ³ëïáõÃÇõÝ:
²Ûá° ù³ÝÇ ÙÁ ï³ñÇ ³é³ç Ç
÷³éë »õ Ç å³ïÇõ Ñ³Û ³õ³Ý¹³Ï³Ý
Ïáõë³ÏóáõÃÇõÝÝ»ñáõÝ« ³Ûëå¿ë Ïáãáõ³Í §÷ñáÃáùáÉÝ»ñáõݦ ¹¿Ù
¹ÇñùáñáßáõÇÉÁ« ³½·³ÛÇÝ ÇÙ³ëïáõû³Ý »õ µ³ñÓñ ·Çï³Ïóáõû³Ý
ã³÷³ÝÇß ¿ñ« áñáõÝ ûñÇݳÏáí ¿« áñ
å¿ïù ¿ ³ß˳ïÇÉ »õ Íñ³·ñ»É ·³ÉÇù
ûñ»ñÁ:
гÛÏ³Ï³Ý å»ï³Ï³Ý ٳϳñ¹³Ïáí« Ý³Ë³·³Ñ ê»ñÅ ê³ñ·ë»³ÝÇ
í»ñçÇÝ ûñ»ñáõ ÂáõñùÇáÛ Ý³Ë³·³Ñ
¾ñïáÕ³ÝÇ Ññ³õ¿ñÇÝ ïáõ³Í å³ï³ë˳ÝÁª ɳõ³·áÛÝë ÏÁ ¹ñë»õáñ¿
ݳ»õ гÛÏ³Ï³Ý ä»ïáõû³Ý å³ßïûÝ³Ï³Ý í»ñ³å³ÑáõÃÇõÝÁª ѳݹ¿å
Ãñù³Ï³Ý áã ³ÝÏ»ÕÍ Ùûï»óáõÙÝ»ñáõÝ:
гÛáó ò»Õ³ëå³Ýáõû³Ý 100³Ù»³ÏÇ ë»ÙÇÝ Ï»Ýë³Ï³Ý ¿ ¹³ë»ñ
ù³Õ»É ³Ýó»³ÉÇ ë˳ÉÝ»ñ¿Ý »õ ù³É»É
¹¿åÇ ³å³·³Û ³õ»ÉÇ ë»ñïáõ³Í áõ
Ñ»é³ï»ë ù³ÛÉ»ñáí:
Miércoles 28 de enero de 2015
11
SARDARABAD
Prevenir en salud
Gimnasia II
Si mis estimados lectores pensaban que ya no volvería sobre el tema de la
Gimnasia Cerebral, es porque aún no han llegado a comprender la idea de que para
activar las neuronas, conectar ambos hemisferios del cerebro, asistir a nuestra memoria
y mantener activos nuestros mecanismos sensoriales, es necesario ponerse en acción,
practicar y esforzarse. Y por otro lado, si no volviera a este espacio con nuevas
prácticas sobre éste tema, habría perdido en algún lugar mi alma docente.
Mantenernos en buenas condiciones físicas, psíquicas y emocionales es una
responsabilidad que la vida moderna nos ha puesto en las manos, ofreciéndonos
información basada en estudios científicos comprobables. Ha quedado claro que estar
bien requiere de prevención y de un trabajo personal, que aún asistido desde lo
profesional, nos pone en el lugar de protagonistas de nuestro cuidado.
En el artículo anterior referido al tema, he mencionado al neurobiólogo Lawrence
Katz, quien diseñó una serie de ejercicios, cuya práctica favorece la memoria, la
concentración y permite hacerle frente a enfermedades consideradas de “la vejez” y
asociadas con la pérdida de la memoria. En muchos espacios destinados a crear
actividades para los mayores adultos, se trabaja con éstos ejercicios como parte de una
rutina para prevenir y retrasar enfermedades. Es bueno entonces tenerlos a mano para
comenzar con su práctica, que por otra parte puede realizarse en casa, o mientras
desarrollamos actividades cotidianas, solos o en compañía de nuestros afectos.
Seguramente alguno de ustedes después de la primera entrega ya habrá probado
cepillarse los dientes con la mano contraria a la que usa habitualmente o habrá cambiado
el recorrido rutinario para ir a trabajar, seguramente habrán encontrado el beneficio de
haber transitado una nueva experiencia enriquecedora para la vida, un poco alejada de
lo que automáticamente por repetición vamos incorporando, y que va desde lo más
sencillo a lo más profundo de nuestras vidas.
Bien, antes de ir a otro de los ejercicios creados por el Dr. Katz, podemos agregar
a estos mencionados, algunos otros, que no están metodológicamente ordenados como
los del profesional, pero que sin embargo hacen su aporte y además permiten jugar con
la creatividad, que como dijimos, unido a lo lógico, nos da la señal de que estamos
transitando el camino del entrenamiento cerebral.
Abierta la propuesta, les acerco algunos ejercicios prácticos, siempre recordándoles a los más exigentes que debemos permitirnos algún fallo, para volver a intentarlo,
sin rigor, casi…como un juego…
Probemos usar el reloj en la muñeca contraria a la que habitualmente lo usamos.
Caminemos por la casa, de espalda, ésta es una práctica que en China se realiza
en los parques.
¿Y qué le parece si mañana prueban vestirse con los ojos cerrados?, está claro
que no debe salir sin antes mirarse al espejo. Y hablando del espejo, también podríamos
mirar la hora, pero en el espejo.
Seguramente después de tanta actividad les habrá dado hambre, bueno entonces
a estimular el paladar probando sabores diferentes y si gustan pueden hacerlo con los
ojos cerrados, casi como si estuvieran participando de un programa de televisión. El
premio es más que importante, haber dedicado un espacio para prevenir enfermedades
y cuidar al propio cuerpo.
Y ahora sí, vamos a aquellos ejercicios que están diseñados para generar un hábito
de trabajo con una práctica más o menos constante, los beneficios son los mismos para
todos, solo que la práctica constante hace que se incorporen nuevas conexiones desde
el ritmo y la concentración.
Ejercicio 2 - corresponde a los de atención y se denomina “A, B, C”, estos son
los pasos a seguir: Dibujar un abecedario con letras mayúsculas y pegarlo en una pared
a nivel de los ojos
Debajo de cada letra mayúscula, escribir en minúscula “d, i, j” al azar, pero
teniendo la precaución de que debajo de la D mayúscula no esté la d minúscula, y lo
mismo con la i y la j.
¡Animo! Parece complicado pero es solo la preparación, una vez que tengan la
cartulina hecha con las letras esta parte estará resuelta.
Ahora comenzamos la lectura del abecedario con las letras mayúsculas y si debajo
de la letra hay una “d” indica que debemos subir el brazo derecho, ponerlo frente a
nosotros y luego bajarlo, si hay una “i” subimos el brazo izquierdo, lo ponemos frente
a nosotros y luego lo bajamos; y si hay una “j” subimos ambos brazos, los ponemos
frente a nosotros y luego los bajamos.
Así a un buen ritmo hasta que lleguemos a la letra mayúscula Z del abecedario.
Ya les dije que hay que permitirse los fallos, es decir que si en el trayecto de la “A”
a la “Z” nos equivocamos, habrá que sacudirse un poco, relajarse y volver a empezar,
sabiendo que seguimos el propio ritmo, no es una carrera, es una práctica consciente.
Y la práctica desarrolla los medios expresivos.
Modelo para dibujar el abecedario, se recomienda hacerlo en una cartulina con
letras grandes
A B C D E F G H I J K L LL M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z
d i j j i d i i d i d d j i j d i j d i j d j I I d j i
Éxitos y no duden en contactarme si aparece alguna duda.
Clr. Cristina Inés Papazian
cristina.[email protected]
INSTITUCION ADMINISTRA
TIV
A
ADMINISTRATIV
TIVA
DE LA IGLESIA ARMENIA
Convocatoria a Asamblea
General Ordinaria
Señores Asociados:
El Consejo Directivo de la Institución Administrativa de la Iglesia Armenia
en su sesión de fecha 7 de enero de 2015 ha resuelto convocar a Asamblea General
Ordinaria para el día 26 de febrero de 2015.
El acto tendrá lugar en la sede de la Institución, calle Armenia 1353, Capital
Federal, en la fecha indicada, constituyéndose la asamblea a
las 19 hs en primer convocatoria y a las 20 hs en segunda convocatoria.
ORDEN DEL DÍA:
1- Designación de dos asambleístas para firmar el acta de Asamblea.
2- Consideración del Balance General cerrado el 31/03/2014.
Art. 13: El quórum de las asambleas será de la mitad más uno de los socios
con derecho a voto. Si no se obtuviera quórum a la hora
fijada en la convocatoria, la asamblea se constituirá validamente con
cualquier número de presentes una hora después.
Alberto Djeredjian, Presidente,
Gustavo Adolfo Romanchuk, Secretario.
Designados por Actas de Asamblea del 18 de diciembre de 2012 y 15 de
diciembre de 2014 y de Consejo Directivo de fecha 16 de diciembre de 2014.
Alberto Djeredjian
Presidente
BUSCA EMPLEO
Señora experimentada
en el cuidado y
acompañamiento de
adultos mayores
SRA. YANETTE
Tel.: 15-6441-2808
Gustavo Adolfo Romanchuk
Secretario
Familia
armenia
busca trabajo
Sr. VAGHINAG
15-2609-5321
Sra. IRINA
15-3002-7788
12
SARDARABAD
Miércoles 28 de enero de 2015
TRADICIONES CUL
TURALES
CULTURALES
La noche anterior a la celebración
del Santo, que siempre es un sábado -la
fecha oscila entre fines de enero y principios de febrero-, en toda casa armenia se
prepara una bandeja de pojínt - ÷áËÇݹ
y se coloca tras la puerta de entrada. El
pojint se hace con trigo que primeramente
se tuesta en una gran sartén y tras enfriarse se muele, obteniéndose una harina perfumada y de sabor muy agradable. Según
la tradición, Surp Sarkís visita todas las
casas armenias, montado en su corcel y la
pata de su caballo deja la marca de la
herradura en la bandeja de pojint para la
alegría de todos.
A la mañana siguiente –ya día del
Santo- todos corren a inspeccionar el
pojint haciendo mil y una conjeturas sobre
los dibujos de su superficie. Luego se
procede a comerlo.
Postre de Surp Sarkís.
Algunos toman un puñado y lo comen, otros le agregan un poco de azúcar
y lo comen seco. Sin embargo, lo más
difundido es mezclar el pojint con agua
azucarada, miel o arrope de
uva y luego hacer unas
bolitas del tamaño de una
nuez pequeña, una para cada
integrante de la familia.
Según la leyenda para
ir a la batalla, Sarkís había
llevado consigo como alimento, solamente algo de
trigo tostado (aghánts ³Õ³ÝÓ)
en
sus
bolsillos.Tras siete días y
siete noches de lucha ininterrumpida el
trigo de los bolsillos, ante semejante movimiento, se fue moliendo y finalmente se
transformó en pojint. Sarkís recién tuvo
su descanso tras tantos días de combate y
calmó su hambre comiendo ávidamente el
pojint de sus bolsillos.
De esta manera el pojint se convierte
en casi un símbolo de Surp Sarkís y de la
La marca de la herradura de
Surp Sarkís
Escribe Sergio Kniasián
festividad toda.
Más tarde, se procede a preparar
con el pojint el plato del día, una especie
de sopa muy espesa, casi con la consistencia de una papilla, denominada jashíl ˳ßÇÉ.
Como día de fiesta especial, en
muchos hogares se prepara el llamado
Surp Sarkisí hërushág - êáõñµ ê³ñ·ÇëÇ
Ññáõß³Ï un postre de muy difícil preparación por la cantidad de personas que
deben interactuar y la maestría que se
necesita para procesar simultáneamente los ingredientes (muy
simples por cierto: azúcar, manteca y harina), pero teniendo
como parámetros la temperatura, la cristalización, la humedad,
etc. que varían inclusive con el
clima imperante en el momento.
Este postre es un pequeño
nido blancuzco de finos hilos
acaramelados, relleno de nueces o pistacho, que tiene la particularidad de deshacerse inmediatamente
al ponerse en la boca, lo que es a la vez el
patrón de calidad del mismo.
Hoy en día gozan de una fama
extraordinaria
como expertos
en la preparación de este
postre
los
maestros panaderos y reposteros de los barrios armenios
de Beirut, en El
Líbano, quienes
Aghants
guardan celosamente la milenaria tradición así como la
receta de este manjar.
¿Como hacer el aghánts - ³Õ³ÝÓ?
El trigo tostado aghánts - ³Õ³ÝÓ,
es una preparación muy difundida en
todas las regiones armenias y que se hace
en cualquier ocasión pero especialmente
en la festividad de Diarëntarách.
También es indispensable hacerla en
la festividad de Surp Sarkís, pero una vez
preparada, se procede a molerla convirtiendo el aghánts en la harina pojínt.
Pojint
Ingredientes:
1 kg trigo entero, agua.
Preparación:
En primer lugar lavar el trigo y luego
dejarlo en remojo en agua fría una hora.
Escurrir el agua y poner en un colador, revolver un poco para eliminar toda el
agua. Poner el trigo en una sartén y llevar
a fuego suave y tostar revolviendo constantemente con una cuchara de madera de
15 a 20 minutos. El trigo al comenzar el
tostado cambia de color y comienza a
emitir un aroma muy peculiar que invadirá
toda la casa delatando la preparación de
algo apetitoso.
Pero ¡atención! revolver permanentemente para que no se queme, especialmente los bordes de la sartén ya que un
rincón que se quema produce un olor
desagradable que impregna casi a toda la
preparación. Es recomendable usar, si se
tiene, sartén de teflón.
El aghánts se puede almacenar por
mucho tiempo en frascos herméticos.
Nota I: Puede probarse con una
pequeña cantidad como experiencia previa a una preparación final. Es más, es
recomendable probar con pequeñas cantidades, varias veces hasta identificar los
aromas, el color y el sabor final.
Nota II: Dejar enfriar el trigo tostado por lo menos media hora, lo que dará
por resultado que sea más crocante y
recién después comerlo, molerlo o guardarlo.
¿Cómo hacer la harina pojint ÷áËÇݹ?
.Ingredientes:
2 ½ tazas de aghántz (trigo tostado)
Preparación:
Una vez terminada la preparación
del aghánts dejarla enfriar por lo menos ½
lo que dará por resultado que sea más
crocante. Poner el aghánts en un mortero, molinillo o procesadora y moler hasta
obtener la harina. No necesariamente la
harina debe ser impalpable, puede ser
casi como el semolín. De 2 ½ tazas de
aghánts de trigo se obtendrán 2 tazas de
pojínt.
Postre a base de pojint
Con el pojint se prepara el postre de
Surp Sarkís que varía en forma según la
zona pero tiene los mismos ingredientes.
En las regiones de lo que hoy es la
República de Armenia, se acostumbra
hacer una albóndiga grande como un
puño llamado glontág - ÏÉáݹ³Ï y luego
dividirlo en porciones, una para cada
miembro de la familia. En otras zonas se
hace ya fraccionado, como por ejemplo
en Cilicia. De esta región veremos la
versión de Marash donde el postre lleva
el nombre de la harina pojint y que en el
dialecto “marashtsí” se dice pejánt ÷¿Ë³Ý¹.
Ingredientes:
2 tazas de pojint (harina de trigo
tostado)
2 cucharadas de manteca
4 cucharadas de arrope
Un poco de agua
Preparación:
En un bowl poner el pojínt.
En otro bowl poner la manteca
previamente ablandada, dejándola fuera
de la heladera, agregar el arrope y mezclar hasta integrar. Agregar un chorrito
de agua a la mezcla para que no sea muy
espesa.
Agregar la mezcla al pojínt y mez-
Postre a base de pojint.
clar, cuando absorbió bien, amasar hasta
que se transforme en una masa homogénea.
Tomar con la mano pequeñas porciones y cerrando el puño apretar formando así albóndigas semejantes al hum
kyufta – ÑáõÙ ùÇõýó (lo que en turco
se dice chig köftesi).
Poner en una bandeja o plato decorar con nueces mariposa y servir.
Nota: Una vez lista la masa puede
agregarse nueces picadas y tostadas a la
preparación
Karasunk
CARLOS ARZOUMANIAN
Con motivo de cumplirse cuarenta días de su fallecimiento, sus hijos, Ana
Carolina, María Florencia y Carlos Hernán Arzoumanian, invitan a la misa
que en su memoria harán oficiar el domingo 8 de febrero próximo en la Catedral
San Gregorio El Iluminador, Armenia 1353, C.A.B.A.