KBB500-60 Gebrauchsanweisung

- Pantone: 362C
Vertrieb durch/Distribution by:
FOR LIFE Produktions- und Vertr.ges.
für Heil- und Hilfsmittel mbH
Wendenschloßstraße 142 · 12557 Berlin
www.forlife.info
[email protected]
BERLIN
Hersteller/Manufacturer:
Ningbo Greatcare Trading Co., Ltd.
Unit 93, Building 12, No. 818,
.1
Qiming Road, Yinzhou, 315105
Ningbo, Zhejiang, China
Gebrauchsanweisung für 1-Kammer Beinbeutel unsteril
Freigabedatum: 09.2016
BERLIN
Unit 93, Building 12, No. 818,
.1
Qiming Road, Yinzhou, 315105
Ningbo, Zhejiang, China
Revisionsnr.: 1
Beschreibung:
Der Beinbeutel ist erhältlich in der Größe 500ml. Der Beinbeutel besteht aus PVC und setzt sich zu­
sammen aus einem Beinbeutel mit Abflussfunktion und einer Steuereinheit (Einlass und Ablassrohr,
Abflussventil). Es handelt sich um ein medizinisches Produkt der Klasse I und ist nur für den Einmal­
gebrauch bestimmt. Der Adapter ermöglicht mittels handelsüblichen Tannenzapfen-Konnektor den
Anschluss an einen weiteren Urinbeutel.
Bev ollmächtigter
Repräsentant
Nicht steril
Indikation:
Das Produkt dient dem Auffangen und Sammeln von Urin, der durch den Katheter abgeleitet wird
sowie der Ableitung des aufgefangenen Urins. Es ist besonders geeignet für Patienten mit Behinderung
sowie bewegungsunfähige und bettlägerige Patienten.
Kontraindikation: Nein
[email protected]
Hersteller/Manufacturer:
Ningbo Greatcare Trading Co.,Ltd.
Bedeutung der Symbole auf der Verpackung
Gültig für: KBBS00-60
Versionsnr.: KBBS00.09.16
Vertrieb durch/Distribution by:
FOR LIFE Produktions- und Vertr.ges.
für Heil- und Hilfsmittel mbH
Wendenschloßstraße 142 · 12557 Berlin
www.forlife.info
Nebenwirkungen: Keine
Messfunktion:
Keine. Die Messanzeige dient dem medizinischen Personal als Schätzhilfe, ist für eine genaue Messung
aber ungeeignet. Hierfür bitte geeignete Messbecher nutzen.
Gebrauchsanweisung:
• Waschen Sie die Hände immer vor und nach dem Leeren des Beutels.
• Fixieren Sie den Beinbeutel am Bein des Patienten unter der Höhe der Blase. Liegt der Patient,
hängen Sie den Beinbeutel auf Höhe der Blase oder unter der der Höhe der Blase auf.
• Schließen Sie das Ablassventil, bevor der Beutel mit dem Patienten verbunden wird. Das Austauschen
des Beinbeutels erfolgt nach Ermessen des medizinischen Fachpersonals.
• Überwachen Sie das System in regelmäßigen zeitlichen Abständen um sicherzugehen, dass der Urin
frei fließt.
• Sobald der maximale Füllstand des Beutels erreicht ist, öffnen Sie das Ablassventil und entleeren Sie
den Inhalt in einen geeigneten Sammelbehälter.
• Danach schließen und reinigen Sie das Ablassventil. Nutzen Sie zur Reinigung ein Desinfektionstuch
und entfernen Sie mit dessen Hilfe alle Rückstände am Ablassventil.
• Bei Verbindung des Beinbeutels mit einem Urinbeutel muss sichergestellt werden, dass die
Verbindung luftdicht abgeschlossen ist.
• Der angeschlossene Urinbeutel muss sich unter der Höhe des Beinbeutels befinden.
Sicherheitshinweise:
• Nur für den Einzelgebrauch. Nach der Nutzung im Sondermüll entsorgen. Das Produkt darf nicht
wiederverwendet werden. Eine Wiederverwendung birgt das Risiko von Infektionen und kann die
Leistung des Produktes bis hin zum Funktionsausfall beeinträchtigen.
• Dieses Gerät sollte nur unter der Leitung von medizinischem Personal, welches fachgerechtes
Training erhalten hat, verwendet werden.
• Während des Gebrauchs muss der Beutel aufrecht hängen,im Schlauch dürfen keine Schleifen und
Knicke vorhanden hängen.
• Nicht in direktem Sonnenlicht, bei extremen Temperaturen oder in hoher Feuchtigkeit lagern.
�
�
DEHP
Latex frei
Beinhaltet DEHP
�
Nicht zur Wiederverwendung geeignet
Hersteller
L ot-/Chargennummer
Bestellnummer
Extreme Temperaturen
CE:
�
Herstellungsdatum
Benannte Stelle
TÜV Rheinland
Verwendbar bis
& f
''
mJ
Gebrauchsanweisung
Achtung
Hohe Feuchtigkeit
Direktes S onnenlicht
Vertrieb durch/Distribution by:
..
FOR LIFE Produktions- und Vertr.ges.
für Heil- und Hilfsmittel m b H
Wendenschloßstraße 142 · 12557 Berlin.
Schlauchlänge: 60 CM
Contains Phthalates:
� There are no known residual risks for
oEHP
Children,pregnant or nursing women.
Ningbo Greatcare Trading Co., Ltd.
Unit 93, Building 12, No. 818, Qiming Road,
Yinzhou, 315105 Ningbo, Zhejiang, China
1 ec !RePI Greatcare Medical GmbH
Gildenweg 6, 50354 Hürth, Germany
!LOT! 16558
d 10-2016
Made in China
� 09-2021
�
DEHP
PZN
!REFI
12465566
KBBS00-60
,o,
STERILE